TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 14:16:11 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1153《普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經》CBETA 電子佛典 V1.23 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ nhị thập sách No. 1153《phổ biến quang minh thanh tịnh sí thịnh như ý bảo ấn tâm Vô năng thắng đại minh vương Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.23 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1153 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.23, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1153 phổ biến quang minh thanh tịnh sí thịnh như ý bảo ấn tâm Vô năng thắng đại minh vương Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.23, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 普遍光明清淨熾盛如意寶印心 phổ biến quang minh thanh tịnh sí thịnh như ý bảo ấn tâm 無能勝大明王大隨求陀羅尼經 Vô năng thắng đại minh vương Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh 卷下(百千印陀羅尼經同卷別譯) quyển hạ (bách thiên ấn Đà-la-ni Kinh đồng quyển biệt dịch )     開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國     khai phủ nghi đồng tam ti đặc tiến/tấn thí hồng lư khanh túc quốc     公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒     công thực/tự ấp tam thiên hộ tứ tử tặng ti không thụy Đại giám     正號大廣智大興善寺三藏沙門     chánh hiệu Đại quảng trí Đại hưng thiện tự Tam Tạng Sa Môn     不空奉 詔譯     bất không phụng  chiếu dịch 復次大梵。其天帝釋共阿蘇羅鬪戰之時。 phục thứ đại phạm 。kỳ Thiên đế thích cọng A-tô-la đấu chiến chi thời 。 帝釋常以此陀羅尼。置於頂髻珠中帶持。 Đế Thích thường dĩ thử Đà-la-ni 。trí ư đảnh/đính kế châu trung đái trì 。 帝釋天眾不被傷損。而常得勝安隱還宮。 đế thích Thiên chúng bất bị thương tổn 。nhi thường đắc thắng an ổn hoàn cung 。 初發心菩薩乃至究竟地菩薩。 sơ phát tâm Bồ-tát nãi chí cứu cánh địa Bồ Tát 。 帶持能離種種障難魔業故。若有人帶此陀羅尼。 đái trì năng ly chủng chủng chướng nạn/nan ma nghiệp cố 。nhược hữu nhân đái thử Đà-la-ni 。 一切如來之所加持。一切菩薩之所護念。 nhất thiết Như Lai chi sở gia trì 。nhất thiết Bồ Tát chi sở hộ niệm 。 一切人天國王王子大臣婆羅門長者。常恒恭敬禮拜承事。 nhất thiết nhân thiên Quốc Vương Vương tử đại thần Bà-la-môn Trưởng-giả 。thường hằng cung kính lễ bái thừa sự 。 一切天龍阿蘇羅蘗路茶緊那羅摩睺羅伽人非 nhất thiết Thiên Long A-tô-la bách lộ trà khẩn-na-la Ma hầu la già nhân phi 人等。皆供養彼帶持者。彼等天龍八部皆言。 nhân đẳng 。giai cúng dường bỉ đái trì giả 。bỉ đẳng thiên long bát bộ giai ngôn 。 彼人是大丈夫。如來復言彼善男子善女人。 bỉ nhân thị đại trượng phu 。Như Lai phục ngôn bỉ Thiện nam tử thiện nữ nhân 。 能摧一切魔障。離一切疾病。離一切災橫。 năng tồi nhất thiết ma chướng 。ly nhất thiết tật bệnh 。ly nhất thiết tai hoạnh 。 除一切憂惱。恒為一切天龍之所守護。 trừ nhất thiết ưu não 。hằng vi/vì/vị nhất thiết Thiên Long chi sở thủ hộ 。 佛告大梵復有四陀羅尼。 Phật cáo đại phạm phục hưũ tứ Đà-la-ni 。 是無能勝妃大心真言。若有書寫帶佩於身。 thị Vô năng thắng phi Đại tâm chân ngôn 。nhược hữu thư tả đái bội ư thân 。 常應誦持深心思惟觀行。能除惡夢不祥之事。 thường ưng tụng trì thâm tâm tư tánh quán hạnh/hành/hàng 。năng trừ ác mộng bất tường chi sự 。 一切安樂皆得成就。 nhất thiết an lạc giai đắc thành tựu 。 唵阿蜜哩(二合)多嚩(口*(隸-木+士))嚩囉嚩囉鉢囉(二合)嚩 úm a mật lý (nhị hợp )đa phược (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))phược La phược La bát La (nhị hợp )phược 囉尾戍(入)第吽(引)吽頗吒頗吒娑嚩(二合)賀 La vĩ thú (nhập )đệ hồng (dẫn )hồng phả trá phả trá sa phược (nhị hợp )hạ (引)唵阿蜜哩(二合)多尾盧(引)枳(寧*頁)(一)蘖婆僧 (dẫn )úm a mật lý (nhị hợp )đa vĩ lô (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )(nhất )nghiệt Bà tăng 囉乞灑(二合)抳阿(引去)羯哩灑(二合)抳吽(引)吽(引) La khất sái (nhị hợp )nê a (dẫn khứ )yết lý sái (nhị hợp )nê hồng (dẫn )hồng (dẫn ) 頗吒頗吒娑嚩(二合引)賀唵尾磨黎惹也嚩(口*(隸-木+士))(一) phả trá phả trá sa phược (nhị hợp dẫn )hạ úm vĩ ma lê nhạ dã phược (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhất ) 阿蜜哩(二合)帝(二)吽(引)吽(引)吽(引)吽(引)頗吒頗吒 a mật lý (nhị hợp )đế (nhị )hồng (dẫn )hồng (dẫn )hồng (dẫn )hồng (dẫn )phả trá phả trá 頗吒頗吒娑嚩(二合)賀(引)唵(引)跛囉跛囉三 phả trá phả trá sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn )úm (dẫn )bả La bả La tam 跛囉三跛囉(二)印捺囉(二合)也尾戌馱(寧*頁)吽 bả La tam bả La (nhị )ấn nại La (nhị hợp )dã vĩ tuất Đà (ninh *hiệt )hồng (引)吽(引)嚕左(口*(隸-木+士))(引)娑嚩(二合引)賀(引) (dẫn )hồng (dẫn )lỗ tả (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(dẫn )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ) 纔說此四大陀羅尼已。 tài thuyết thử tứ đại Đà-la-ni dĩ 。 一切諸佛諸大菩薩聲聞。 nhất thiết chư Phật chư đại Bồ-tát Thanh văn 。 異口同音說此大隨求大明王無能勝陀羅尼甲冑密言句。以一切如來印印之。 dị khẩu đồng âm thuyết thử Đại tùy cầu đại minh vương Vô năng thắng Đà-la-ni giáp trụ mật ngôn cú 。dĩ nhất thiết Như Lai ấn ấn chi 。 此甚難得聞。何況書寫受持讀誦為他宣說。 thử thậm nan đắc văn 。hà huống thư tả thọ trì đọc tụng vi/vì/vị tha tuyên thuyết 。 是故當知是大佛事。如來深極讚歎說隨喜者。 thị cố đương tri thị Đại Phật sự 。Như Lai thâm cực tán thán thuyết tùy hỉ giả 。 極難得聞。此大隨求大無能勝陀羅尼名。 cực nan đắc văn 。thử Đại tùy cầu Đại Vô năng thắng Đà-la-ni danh 。 極難得聞極甚難得。能盡諸罪。 cực nan đắc văn cực thậm nan đắc 。năng tận chư tội 。 大力勇健具大威德神力。能生無量功德。能摧一切魔眾。 Đại lực dũng kiện cụ đại uy đức thần lực 。năng sanh vô lượng công đức 。năng tồi nhất thiết ma chúng 。 能斷一切習氣聚及魔羅羂。 năng đoạn nhất thiết tập khí tụ cập ma la quyển 。 能除他真言毒壓禱藥法相憎法降伏法。 năng trừ tha chân ngôn độc áp đảo dược Pháp tướng tăng Pháp hàng phục Pháp 。 能令惡心眾生起大慈心。能護愛樂供養佛菩薩聖眾之人。 năng lệnh ác tâm chúng sanh khởi Đại từ tâm 。năng hộ ái lạc cúng dường Phật Bồ-tát Thánh chúng chi nhân 。 能護書寫受持讀誦聽聞大乘經典者。 năng hộ thư tả thọ trì đọc tụng thính văn Đại thừa Kinh điển giả 。 又能滿足修佛菩提者。大梵持此大隨求無能勝明王。 hựu năng mãn túc tu Phật Bồ-đề giả 。đại phạm trì thử Đại tùy cầu Vô năng thắng minh vương 。 不被沮壞。於一切處獲大供養。 bất bị tự hoại 。ư nhất thiết xứ/xử hoạch Đại cúng dường 。 如佛大師兩足之尊。云何得知。此明王能摧一切諸魔。 như Phật Đại sư lưỡng túc chi tôn 。vân hà đắc tri 。thử minh vương năng tồi nhất thiết chư ma 。 大梵過去有佛。 đại phạm quá khứ hữu Phật 。 號廣博微笑面摩尼金寶光焰照曜高勇王如來應正覺。初成道時。 hiệu quảng bác vi tiếu diện ma-ni kim bảo quang diệm chiếu diệu cao dũng Vương Như Lai ưng chánh giác 。sơ thành đạo thời 。 往詣菩提場欲轉法輪。一切如來稱讚。 vãng nghệ Bồ-đề trường dục chuyển pháp luân 。nhất thiết Như Lai xưng tán 。 爾時一切魔并無量俱胝那庾多眷屬圍遶。 nhĩ thời nhất thiết ma tinh vô lượng câu-chi na dữu đa quyến thuộc vi nhiễu 。 現種種形作可畏聲。示種種魔境現作神通。 hiện chủng chủng hình tác khả úy thanh 。thị chủng chủng ma cảnh hiện tác thần thông 。 雨種種器仗來往四方而作障難。 vũ chủng chủng khí trượng lai vãng tứ phương nhi tác chướng nạn/nan 。 爾時廣博微笑面摩尼金寶光焰照曜高勇王 nhĩ thời quảng bác vi tiếu diện ma-ni kim bảo quang diệm chiếu diệu cao dũng Vương 如來。於須臾頃寂然而住。 Như Lai 。ư tu du khoảnh tịch nhiên nhi trụ/trú 。 意誦此大隨求大明王無能勝大陀羅尼七遍。 ý tụng thử Đại tùy cầu đại minh vương Vô năng thắng Đại Đà-la-ni thất biến 。 纔誦此陀羅尼已。於剎那頃一切魔波旬。 tài tụng thử Đà-la-ni dĩ 。ư sát-na khoảnh nhất thiết Ma ba tuần 。 見彼如來一一毛孔。出無量俱胝百千那庾多金剛使者。 kiến bỉ Như Lai nhất nhất mao khổng 。xuất vô lượng câu-chi bách thiên na dữu đa Kim cương sử giả 。 身彼甲冑放大光明。 thân bỉ giáp trụ phóng đại quang minh 。 各持刀劍鉞斧羂索杖棒三戟叉。各出如是言。捉縛惡魔摧惡心者。 các trì đao kiếm việt phủ quyển tác trượng bổng tam kích xoa 。các xuất như thị ngôn 。tróc phược ác ma tồi ác tâm giả 。 斬斷其命粉粹諸魔作如來障礙者。 trảm đoạn kỳ mạng phấn túy chư ma tác Như Lai chướng ngại giả 。 即彼一切難調惡魔。以如來大威力。於毛孔中出大丈夫。 tức bỉ nhất thiết nạn/nan điều ác ma 。dĩ Như Lai đại uy lực 。ư mao khổng trung xuất đại trượng phu 。 是諸魔眾悶絕擗地。 thị chư ma chúng muộn tuyệt bịch địa 。 皆失自性神通辯才四散馳走。如來以大慈劍。得勝魔境。 giai thất tự tánh thần thông biện tài tứ tán trì tẩu 。Như Lai dĩ đại từ kiếm 。đắc thắng ma cảnh 。 成無上菩提。即轉一切如來法輪。 thành vô thượng Bồ-đề 。tức chuyển nhất thiết Như Lai Pháp luân 。 如一切佛一切障者毘那夜迦。諸惡魔等。 như nhất thiết Phật nhất thiết chướng giả Tì na dạ Ca 。chư ác ma đẳng 。 悉皆摧壞如來即轉法輪。超越生死大海得到彼岸。 tất giai tồi hoại Như Lai tức chuyển pháp luân 。siêu việt sanh tử đại hải đắc đáo bỉ ngạn 。 如是大梵此陀羅尼。有大勢力能獲神通到於彼岸。 như thị đại phạm thử Đà-la-ni 。hữu đại thế lực năng hoạch thần thông đáo ư bỉ ngạn 。 若纔憶念。於危險處皆得解脫。 nhược/nhã tài ức niệm 。ư nguy hiểm xứ/xử giai đắc giải thoát 。 意樂清淨惡心有情起大慈心。是故大梵常當憶念。 ý lạc thanh tịnh ác tâm hữu tình khởi Đại từ tâm 。thị cố đại phạm thường đương ức niệm 。 如理作意依法書寫而常帶持。 như lý tác ý y Pháp thư tả nhi thường đái trì 。 復次大梵烏禪那城有王。名曰梵施。 phục thứ đại phạm ô Thiền-na thành hữu Vương 。danh viết phạm thí 。 彼有一人犯王重罪。 bỉ hữu nhất nhân phạm Vương trọng tội 。 王勅殺者一人領彼罪人將往山中令斷其命。殺者受教領彼罪人。 Vương sắc sát giả nhất nhân lĩnh bỉ tội nhân tướng vãng sơn trung lệnh đoạn kỳ mạng 。sát giả thọ giáo lĩnh bỉ tội nhân 。 至於山窟將刀欲殺。是其罪人先於右臂。 chí ư sơn quật tướng đao dục sát 。thị kỳ tội nhân tiên ư hữu tý 。 帶此隨求無能勝陀羅尼。心復憶念。由此大明威力。 đái thử tùy cầu Vô năng thắng Đà-la-ni 。tâm phục ức niệm 。do thử Đại Minh uy lực 。 其刀光焰狀如火聚。片片段壞猶如微塵。 kỳ đao quang diệm trạng như hỏa tụ 。phiến phiến đoạn hoại do như vi trần 。 爾時殺者見此事已。怪未曾有。 nhĩ thời sát giả kiến thử sự dĩ 。quái vị tằng hữu 。 即以上事具白於王。其王聞已便生大怒。 tức dĩ thượng sự cụ bạch ư Vương 。kỳ Vương văn dĩ tiện sanh Đại nộ 。 復勅殺者將此罪人送藥叉窟。於彼窟中有眾多藥叉。 phục sắc sát giả tướng thử tội nhân tống dược xoa quật 。ư bỉ quật trung hữu chúng đa dược xoa 。 令食此罪人。受王勅已即領罪人送藥叉窟。 lệnh thực/tự thử tội nhân 。thọ/thụ Vương sắc dĩ tức lĩnh tội nhân tống dược xoa quật 。 纔送窟中時。藥叉眾歡喜踊躍奔走向前。欲食罪人。 tài tống quật trung thời 。dược xoa chúng hoan hỉ dũng dược bôn tẩu hướng tiền 。dục thực/tự tội nhân 。 以彼罪人帶大隨求威德力故。 dĩ bỉ tội nhân đái Đại tùy cầu uy đức lực cố 。 時眾藥叉見彼罪人身上有大光明熾盛晃曜。 thời chúng dược xoa kiến bỉ tội nhân thân thượng hữu đại quang minh sí thịnh hoảng diệu 。 諸藥叉眾悉皆驚怖。各作是念。此火欲來燒我。 chư dược xoa chúng tất giai kinh phố 。các tác thị niệm 。thử hỏa dục lai thiêu ngã 。 彼藥叉眾見是事已甚大驚怖。 bỉ dược xoa chúng kiến thị sự dĩ thậm đại kinh phố 。 送此罪人安窟門外旋遶禮拜。 tống thử tội nhân an quật môn ngoại toàn nhiễu lễ bái 。 爾時使者具以上事復白於王其王聞已倍更 nhĩ thời sử giả cụ dĩ thượng sự phục bạch ư Vương kỳ Vương văn dĩ bội cánh 瞋怒。又勅使者縛彼罪人擲深河中。 sân nộ 。hựu sắc sử giả phược bỉ tội nhân trịch thâm hà trung 。 奉教往擲。纔入河中河便枯竭猶如陸地。 phụng giáo vãng trịch 。tài nhập hà trung hà tiện khô kiệt do như lục địa 。 時彼罪人便住於岸。所被繫縛繩索片片斷絕。 thời bỉ tội nhân tiện trụ/trú ư ngạn 。sở bị hệ phược thằng tác/sách phiến phiến đoạn tuyệt 。 王聞此事極大驚怪。熙怡微笑生大奇特。 Vương văn thử sự cực đại kinh quái 。熙di vi tiếu sanh Đại kì đặc 。 喚彼罪人問其所緣。汝何所解。 hoán bỉ tội nhân vấn kỳ sở duyên 。nhữ hà sở giải 。 罪人白言大王我無所解。 tội nhân bạch ngôn Đại Vương ngã vô sở giải 。 我於身上唯帶大隨求無能勝大明王陀羅尼。王即讚言甚大奇特。 ngã ư thân thượng duy đái Đại tùy cầu Vô năng thắng đại minh vương Đà-la-ni 。Vương tức tán ngôn thậm đại kì đặc 。 此大明微妙能摧死罰。說伽陀曰。 thử Đại Minh vi diệu năng tồi tử phạt 。thuyết già đà viết 。  大明甚微妙  能摧於死罰  Đại Minh thậm vi diệu   năng tồi ư tử phạt  諸佛所加持  拔濟諸有情  chư Phật sở gia trì   bạt tế chư hữu tình  能解脫苦病  大明大威德  năng giải thoát khổ bệnh   Đại Minh đại uy đức  能脫非時死  大悲尊所說  năng thoát phi thời tử   đại bi tôn sở thuyết  能止大疾病  速證大菩提  năng chỉ Đại tật bệnh   tốc chứng đại Bồ-đề 爾時彼王歡喜踊躍。即取彼隨求供養禮拜。 nhĩ thời bỉ Vương hoan hỉ dũng dược 。tức thủ bỉ tùy cầu cúng dường lễ bái 。 即以繒帛繫罪人首。 tức dĩ tăng bạch hệ tội nhân thủ 。 與其灌頂冊稱為城主(五天竺國法。若授官榮。皆以繒帛繫首。 dữ kỳ quán đảnh sách xưng vi/vì/vị thành chủ (ngũ Thiên Trúc quốc Pháp 。nhược/nhã thọ/thụ quan vinh 。giai dĩ tăng bạch hệ thủ 。 灌頂然後授職也)如是大梵此大隨求無能勝大陀羅尼。 quán đảnh nhiên hậu thọ/thụ chức dã )như thị đại phạm thử Đại tùy cầu Vô năng thắng Đại Đà-la-ni 。 若有帶者於一切處獲大供養。若難調伏惡心眾生。 nhược hữu đái giả ư nhất thiết xứ/xử hoạch Đại cúng dường 。nhược/nhã nạn/nan điều phục ác tâm chúng sanh 。 咸起慈心皆相順伏。是故常帶持此大陀羅尼。 hàm khởi từ tâm giai tướng thuận phục 。thị cố thường đái trì thử Đại Đà-la-ni 。 復次大梵若欲帶此陀羅尼者。 phục thứ đại phạm nhược/nhã dục đái thử Đà-la-ni giả 。 應擇吉日吉宿吉祥之時。依法書此陀羅尼。 ưng trạch cát nhật cát tú cát tường chi thời 。y Pháp thư thử Đà-la-ni 。 時大梵王聞是語已。甚大歡喜。五輪著地頂禮佛足。 thời Đại Phạm Vương văn thị ngữ dĩ 。thậm đại hoan hỉ 。ngũ luân trước/trứ địa đảnh lễ Phật túc 。 而白佛言以何方法書寫此大隨求無能勝陀羅 nhi bạch Phật ngôn dĩ hà phương Pháp thư tả thử Đại tùy cầu Vô năng thắng Đà-la 尼。 ni 。 爾時如來即說伽陀。告大梵言。 nhĩ thời Như Lai tức thuyết già đà 。cáo đại phạm ngôn 。  大梵汝當知  我今為汝說  đại phạm nhữ đương tri   ngã kim vi/vì/vị nhữ thuyết  愍念諸有情  令得大安樂  mẫn niệm chư hữu tình   lệnh đắc Đại An lạc/nhạc  遠離逼迫業  解脫諸疾病  viễn ly bức bách nghiệp   giải thoát chư tật bệnh  婦人有胎孕  有情離貧匱  phụ nhân hữu thai dựng   hữu tình ly bần quỹ  窮業悉皆除  當於吉宿時  cùng nghiệp tất giai trừ   đương ư cát tú thời  布沙宿相應  應當持齋戒  bố sa tú tướng ứng   ứng đương trì trai giới  而供養諸佛  發大菩提心  nhi cúng dường chư Phật   phát đại Bồ-đề tâm  復生悲愍心  及起大慈心  phục sanh bi mẫn tâm   cập khởi Đại từ tâm  於他思利益  遍諸有情類  ư tha tư lợi ích   biến chư hữu tình loại  龍惱麝檀香  以此香湯浴  long não xạ đàn hương   dĩ thử hương thang dục  著新淨衣服  更以燒香熏  trước/trứ tân tịnh y phục   cánh dĩ thiêu hương huân  當用瞿摩夷  塗小曼荼羅  đương dụng Cồ ma di   đồ tiểu mạn-đà-la  應取五賢瓶  皆盛滿香水  ưng thủ ngũ hiền bình   giai thịnh mãn hương thủy  雜插諸花果  置於壇四角  tạp sáp chư hoa quả   trí ư đàn tứ giác  餘一置壇中  花鬘及燒香  dư nhất trí đàn trung   hoa man cập thiêu hương  及與妙塗香  應燒五味香  cập dữ diệu đồ hương   ưng thiêu ngũ vị hương  檀香颯畢迦  酥合沈石蜜  đàn hương táp tất Ca   tô hợp trầm thạch mật  和合而燒之  種種諸妙花  hòa hợp nhi thiêu chi   chủng chủng chư diệu hoa  諸花果種子  隨時而供養  chư hoa quả chủng tử   tùy thời nhi cúng dường  塗香用嚴飾  酥蜜并乳酪  đồ hương dụng nghiêm sức   tô mật tinh nhũ lạc  (麩-夫+廣)麥及乳糜  盛滿供養器  (phu -phu +quảng )mạch cập nhũ mi   thịnh mãn cúng dường khí  應量皆吉祥  以瓷瓦椀盛  ưng lượng giai cát tường   dĩ từ ngõa oản thịnh  四角滿香器  佉陀羅木橛  tứ giác mãn hương khí   khư Đà-la mộc quyết  釘於壇四角  用五色縷纏  đinh ư đàn tứ giác   dụng ngũ sắc lũ triền  於壇四角外  大梵以此儀  ư đàn tứ giác ngoại   đại phạm dĩ thử nghi  若求悉地者  應食三白食  nhược/nhã cầu tất địa giả   ưng thực/tự tam bạch thực  書此隨求人  當於壇中坐  thư thử tùy cầu nhân   đương ư đàn trung tọa  敷以淨茅薦  依法而書寫  phu dĩ tịnh mao tiến   y Pháp nhi thư tả  或素或繒帛  或用於樺皮  hoặc tố hoặc tăng bạch   hoặc dụng ư hoa bì  或葉或餘物  寫此陀羅尼  hoặc diệp hoặc dư vật   tả thử Đà-la-ni  女人求子息  當用牛黃書  nữ nhân cầu tử tức   đương dụng ngưu hoàng thư  中心畫童子  瓔珞莊嚴身  trung tâm họa Đồng tử   anh lạc trang nghiêm thân  滿鉢盛珍寶  左手而執持  mãn bát thịnh trân bảo   tả thủ nhi chấp trì  坐在蓮華上  其華而開敷  tọa tại liên hoa thượng   kỳ hoa nhi khai phu  又於西隅角  而畫四寶山  hựu ư Tây ngung giác   nhi họa tứ bảo sơn  其山金寶飾  慇懃應畫此  kỳ sơn kim bảo sức   ân cần ưng họa thử  能令胎安隱  丈夫求子者  năng lệnh thai an ổn   trượng phu cầu tử giả  應用欝金書  彼所求之事  ưng dụng uất kim thư   bỉ sở cầu chi sự  悉皆得成就  於真言四面  tất giai đắc thành tựu   ư chân ngôn tứ diện  應畫種種印  又畫於蓮華  ưng họa chủng chủng ấn   hựu họa ư liên hoa  或二或三四  乃至五蓮華  hoặc nhị hoặc tam tứ   nãi chí ngũ liên hoa  其華悉開敷  八葉具鬢蘂  kỳ hoa tất khai phu   bát diệp cụ tấn nhị  華莖以繒繫  華上畫三戟  hoa hành dĩ tăng hệ   hoa thượng họa tam kích  戟上復繫繒  復畫於鉞斧  kích thượng phục hệ tăng   phục họa ư việt phủ  亦在蓮華上  又於白蓮華  diệc tại liên hoa thượng   hựu ư bạch liên hoa  於上應畫劍  復在蓮華上  ư thượng ưng họa kiếm   phục tại liên hoa thượng  而畫於商佉  所畫諸蓮華  nhi họa ư thương khư   sở họa chư liên hoa  皆在寶池內  若丈夫帶者  giai tại bảo trì nội   nhược/nhã trượng phu đái giả  不應畫童子  應畫天人形  bất ưng họa Đồng tử   ưng họa Thiên Nhân hình  種種寶莊嚴  帝王若帶者  chủng chủng bảo trang nghiêm   đế Vương nhược/nhã đái giả  於中應當畫  觀自在菩薩  ư trung ứng đương họa   Quán Tự Tại Bồ Tát  又於其四面  畫種種印契  hựu ư kỳ tứ diện   họa chủng chủng ấn khế  若是苾芻帶  應畫持金剛  nhược/nhã thị Bí-sô đái   ưng họa trì Kim Cương  右執金剛杵  左拳竪頭指  hữu chấp Kim Cương xử   tả quyền thọ đầu chỉ  擬彼難調者  又當於四角  nghĩ bỉ nạn/nan điều giả   hựu đương ư tứ giác  而畫四天王  婆羅門帶者  nhi họa Tứ Thiên Vương   Bà-la-môn đái giả  畫於伊舍那  剎利若帶持  họa ư y xá na   sát lợi nhược/nhã đái trì  畫摩醯首羅  毘舍若帶者  họa Ma hề thủ la   tỳ xá nhược/nhã đái giả  畫於天帝釋  或畫毘沙門  họa ư Thiên đế thích   hoặc họa Tỳ sa môn  若是首陀帶  而畫那羅延  nhược/nhã thị thủ đà đái   nhi họa Na-la-diên  童男及童女  畫波闍波提  đồng nam cập đồng nữ   họa Ba xà ba đề  青色女人帶  畫盧陀羅天  thanh sắc nữ nhân đái   họa lô Đà-la Thiên  女人白色者  應畫名稱天  nữ nhân bạch sắc giả   ưng họa danh xưng Thiên  女人若肥充  畫彼寶賢將  nữ nhân nhược/nhã phì sung   họa bỉ Bảo hiền tướng  瘦女人帶者  畫滿賢藥叉  sấu nữ nhân đái giả   họa Mãn hiền dược xoa  若懷妊婦人  應畫大黑天  nhược/nhã hoài nhâm phụ nhân   ưng họa đại hắc thiên  或畫梵天王  如是諸人類  hoặc họa phạm thiên vương   như thị chư nhân loại  各畫本所尊  依法而書寫  các họa bổn sở tôn   y Pháp nhi thư tả  常帶於身上  所求悉如意  thường đái ư thân thượng   sở cầu tất như ý  金銅作蓮華  於上安寶珠  kim đồng tác liên hoa   ư thượng an bảo châu  如意火爓形  置在幢剎上  như ý hỏa 爓hình   trí tại tràng sát thượng  而於此珠內  安置大隨求  nhi ư thử châu nội   an trí Đại tùy cầu  於是隨求中  畫彼邑城主  ư thị tùy cầu trung   họa bỉ ấp thành chủ  若是己舍宅  建此隨求剎  nhược/nhã thị kỷ xá trạch   kiến thử tùy cầu sát  而畫本家主  於隨求四面  nhi họa bổn gia chủ   ư tùy cầu tứ diện  周匝畫蓮華  於華胎蘂上  châu táp họa liên hoa   ư hoa thai nhị thượng  畫於一羂索  金剛杵及輪  họa ư nhất quyển tác   Kim Cương xử cập luân  棒及爍訖底  如是諸契印  bổng cập thước cật để   như thị chư khế ấn  各在蓮華上  剎上懸繒幡  các tại liên hoa thượng   sát thượng huyền tăng phan/phiên  應如法供養  由此隨求剎  ưng như pháp cúng dường   do thử tùy cầu sát  能護國城邑  及以護家族  năng hộ quốc thành ấp   cập dĩ hộ gia tộc  災禍悉除滅  疫病及諸疾  tai họa tất trừ diệt   dịch bệnh cập chư tật  饑饉不流行  他敵不相侵  cơ cận bất lưu hạnh/hành/hàng   tha địch bất tướng xâm  國土皆安樂  若遇天亢旱  quốc độ giai an lạc   nhược/nhã ngộ Thiên kháng hạn  并以滯雨時  應畫九頭龍  tinh dĩ trệ vũ thời   ưng họa cửu đầu long  頭上有寶珠  火焰而流出  đầu thượng hữu bảo châu   hỏa diệm nhi lưu xuất  當於龍心上  畫一金剛杵  đương ư long tâm thượng   họa nhất Kim Cương xử  於龍身四面  寫此大隨求  ư long thân tứ diện   tả thử Đại tùy cầu  置在於篋中  亦安幢剎上  trí tại ư khiếp trung   diệc an tràng sát thượng  應時降甘雨  滯雨即便睛  ưng thời hàng cam vũ   trệ vũ tức tiện tình  商主領眾人  或在於水陸  thương chủ lĩnh chúng nhân   hoặc tại ư thủy lục  諸商人帶者  應畫商主形  chư thương nhân đái giả   ưng họa thương chủ hình  如前安剎上  離賊及諸怖  như tiền an sát thượng   ly tặc cập chư bố/phố  悉皆到彼岸  是故當慇懃  tất giai đáo bỉ ngạn   thị cố đương ân cần  帶持及讀誦  吉祥滅諸罪  đái trì cập độc tụng   cát tường diệt chư tội  若是念誦人  應畫自本尊  nhược/nhã thị niệm tụng nhân   ưng họa tự bản tôn  若日月熒惑  辰星及歲星  nhược/nhã nhật nguyệt huỳnh hoặc   Thần tinh cập tuế tinh  太白與鎮星  彗及羅睺曜  thái bạch dữ trấn tinh   tuệ cập La-hầu diệu  如是等九執  凌逼本命宿  như thị đẳng cửu chấp   lăng bức bổn mạng tú  所作諸災禍  悉皆得解脫  sở tác chư tai họa   tất giai đắc giải thoát  或有石女人  扇姹半姹迦  hoặc hữu thạch nữ nhân   phiến xá bán xá Ca  如是之人類  由帶大隨求  như thị chi nhân loại   do đái Đại tùy cầu  尚能有子息  若此類帶者  thượng năng hữu tử tức   nhược/nhã thử loại đái giả  應畫九執曜  二十八宿天  ưng họa cửu chấp diệu   nhị thập bát tú Thiên  中畫彼人形  所求悉如意  trung họa bỉ nhân hình   sở cầu tất như ý  如世尊所說  獲得最勝處  như Thế Tôn sở thuyết   hoạch đắc tối thắng xứ/xử  現世及他世  常獲殊勝樂  hiện thế cập tha thế   thường hoạch thù thắng lạc/nhạc  三十三天宮  隨意而所生  tam thập tam thiên cung   tùy ý nhi sở sanh  悅意贍部洲  最勝族姓家  duyệt ý thiệm bộ châu   tối thắng tộc tính gia  得生如是族  或生剎利天  đắc sanh như thị tộc   hoặc sanh sát lợi Thiên  或婆羅門家  由帶大隨求  hoặc Bà-la-môn gia   do đái Đại tùy cầu  生此最勝處  書寫持讀誦  sanh thử tối thắng xứ/xử   thư tả trì độc tụng  依法而帶之  得往安樂剎  y Pháp nhi đái chi   đắc vãng an lạc sát  蓮華而化生  決定無疑惑  liên hoa nhi hóa sanh   quyết định vô nghi hoặc  一切諸如來  讚說斯功德  nhất thiết chư Như Lai   tán thuyết tư công đức  稱揚不能盡  關閉地獄門  xưng dương bất năng tận   quan bế địa ngục môn  能開諸天趣  安樂悉成就  năng khai chư thiên thú   an lạc tất thành tựu  智慧皆圓滿  諸佛及菩薩  trí tuệ giai viên mãn   chư Phật cập Bồ Tát  常安慰其人  身常受快樂  thường an uý kỳ nhân   thân thường thọ/thụ khoái lạc  驍勇有大力  如來誠言說  kiêu dũng hữu Đại lực   Như Lai thành ngôn thuyết  當獲轉輪位  安慰人天眾  đương hoạch chuyển luân vị   an uý nhân Thiên Chúng  驚怖惡心者  修此陀羅尼  kinh phố ác tâm giả   tu thử Đà-la-ni  不久當獲得  不被刀所傷  bất cửu đương hoạch đắc   bất bị đao sở thương  毒藥反水火  悉皆不能害  độc dược phản thủy hỏa   tất giai bất năng hại  非命及夭壽  諸罪皆遠離  phi mạng cập yêu thọ   chư tội giai viễn ly  見聞及觸身  於一切時處  kiến văn cập xúc thân   ư nhất thiết thời xứ/xử  鬼魅及鬪諍  諸怖皆消滅  quỷ mị cập đấu tranh   chư bố/phố giai tiêu diệt  惡蟲及毒蛇  囚閉悉解脫  ác trùng cập độc xà   tù bế tất giải thoát  種種疾大病  悉皆盡除滅  chủng chủng tật Đại bệnh   tất giai tận trừ diệt  由修持此明  於諸摩羅眾  do tu trì thử minh   ư chư ma la chúng  無礙得通達  能於一切處  vô ngại đắc thông đạt   năng ư nhất thiết xứ/xử  而獲大供養  人中得最勝  nhi hoạch Đại cúng dường   nhân trung đắc tối thắng  加護修真言  gia hộ tu chân ngôn   修行菩薩隨求大護大明王陀羅尼品第二   tu hành Bồ Tát tùy cầu Đại hộ đại minh vương Đà-la-ni phẩm đệ nhị 爾時世尊告大梵說伽他曰。 nhĩ thời Thế Tôn cáo đại phạm thuyết già tha viết 。  我今為宣說  修行持明者  ngã kim vi/vì/vị tuyên thuyết   tu hành trì minh giả  說加護儀則  愍念諸有情  thuyết gia hộ nghi tức   mẫn niệm chư hữu tình  由此擁護故  獲得大成就  do thử ủng hộ cố   hoạch đắc Đại thành tựu  所居諸方處  用此作加持  sở cư chư phương xứ/xử   dụng thử tác gia trì  獲得無障礙  決定心無疑  hoạch đắc vô chướng ngại   quyết định tâm vô nghi  無怖無熱惱  除滅一切魅  vô bố/phố vô nhiệt não   trừ diệt nhất thiết mị  隨順於宿曜  能斷業鉤鎖  tùy thuận ư tú diệu   năng đoạn nghiệp câu tỏa  惡食惡跳驀  厭書悉消滅  ác thực/tự ác khiêu mạch   yếm thư tất tiêu diệt  一切諸怨家  不被凌逼傷  nhất thiết chư oan gia   bất bị lăng bức thương  惡視及壓禱  呪藥并蠱毒  ác thị cập áp đảo   chú dược tinh cổ độc  於他敵險處  大怖怨敵處  ư tha địch hiểm xứ/xử   Đại bố/phố oán địch xứ/xử  一切悉消融  由大隨求力  nhất thiết tất tiêu dung   do Đại tùy cầu lực  諸佛皆擁護  一切智菩薩  chư Phật giai ủng hộ   nhất thiết trí Bồ Tát  悉皆作加護  緣覺及聲聞  tất giai tác gia hộ   duyên giác cập Thanh văn  及餘多種類  大威德天龍  cập dư đa chủng loại   đại uy đức Thiên Long  皆當而擁護  誦此密言者  giai đương nhi ủng hộ   tụng thử mật ngôn giả  由纔聞此故  明王最勝尊  do tài văn thử cố   minh vương Tối thắng tôn  一切處無畏  牟尼作是說  nhất thiết xứ vô úy   Mâu Ni tác thị thuyết  惡夢及惡作  極惡諸逼迫  ác mộng cập ác tác   cực ác chư bức bách  疾病以纏身  瘦病銷骨肉  tật bệnh dĩ triền thân   sấu bệnh tiêu cốt nhục  及餘多種病  丁瘡諸毒腫  cập dư đa chủng bệnh   đinh sang chư độc thũng  惡疰及災禍  齧嚼諸有情  ác chú cập tai họa   niết tước chư hữu tình  為損有情故  大害極恐怖  vi/vì/vị tổn hữu tình cố   Đại hại cực khủng bố  悉皆得除滅  由加護大明  tất giai đắc trừ diệt   do gia hộ Đại Minh  以此明加護  合死得解脫  dĩ thử minh gia hộ   hợp tử đắc giải thoát  若以黑索羂  將至爓魔宮  nhược/nhã dĩ hắc tác/sách quyển   tướng chí 爓ma cung  命復倍增壽  由書帶大護  mạng phục bội tăng thọ   do thư đái Đại hộ  若有壽盡者  七日後當死  nhược hữu thọ tận giả   thất nhật hậu đương tử  纔書帶此明  無上大加護  tài thư đái thử minh   vô thượng Đại gia hộ  或若纔聞故  依法加持者  hoặc nhược/nhã tài văn cố   y Pháp gia trì giả  處處獲安隱  隨意受安樂  xứ xứ hoạch an ổn   tùy ý thọ/thụ an lạc  六十八俱胝  一百那庾多  lục thập bát câu-chi   nhất bách na dữu đa  三十三諸天  輔翼於帝釋  tam thập tam chư Thiên   phụ dực ư Đế Thích  來護於此人  隨逐作加護  lai hộ ư thử nhân   tùy trục tác gia hộ  四大護世王  金剛手大力  tứ đại hộ thế Vương   Kim Cương Thủ Đại lực  一百明族眾  常加護彼人  nhất bách minh tộc chúng   thường gia hộ bỉ nhân  日天及月天  梵王與毘紐  nhật thiên cập nguyệt thiên   Phạm Vương dữ tỳ nữu  自在夜摩天  寶賢及力天  tự tại dạ ma thiên   Bảo hiền cập lực Thiên  滿賢大勇猛  訶利帝及子  Mãn hiền đại dũng mãnh   ha lợi đế cập tử  半遮羅半支  俱摩羅眾主  bán già la Bán chi   câu ma la chúng chủ  吉祥大明妃  多聞及辯才  cát tường Đại minh phi   đa văn cập biện tài  商棄尼華齒  一髻大威德  thương khí ni hoa xỉ   nhất kế đại uy đức  如是大藥叉  常當而擁護  như thị Đại dược xoa   thường đương nhi ủng hộ  石女生子息  胎孕咸增長  thạch nữ sanh tử tức   thai dựng hàm tăng trưởng  常加護彼人  乃至壽命存  thường gia hộ bỉ nhân   nãi chí thọ mạng tồn  丈夫常得勝  恐怖鬪戰處  trượng phu thường đắc thắng   khủng bố đấu chiến xứ/xử  由此滿諸願  由依淨信天  do thử mãn chư nguyện   do y tịnh tín Thiên  諸罪悉消滅  由書此大明  chư tội tất tiêu diệt   do thư thử Đại Minh  諸佛常觀察  大威德菩薩  chư Phật thường quan sát   đại uy đức Bồ Tát  彼名稱增長  福壽亦復然  bỉ danh xưng tăng trưởng   phước thọ diệc phục nhiên  財穀皆豐盛  獲得悉無疑  tài cốc giai phong thịnh   hoạch đắc tất vô nghi  睡眠及覺悟  悉皆得安樂  thụy miên cập giác ngộ   tất giai đắc an lạc  怨家及鬼神  皆不能沮壞  oan gia cập quỷ thần   giai bất năng tự hoại  當於鬪戰時  常皆獲得勝  đương ư đấu chiến thời   thường giai hoạch đắc thắng  若修密言時  此護最為勝  nhược/nhã tu mật ngôn thời   thử hộ tối vi/vì/vị thắng  安樂修諸明  悉得無障礙  an lạc tu chư minh   tất đắc vô chướng ngại  一切密言教  悉皆得成就  nhất thiết mật ngôn giáo   tất giai đắc thành tựu  成入一切壇  速成三昧耶  thành nhập nhất thiết đàn   tốc thành tam muội da  乃至於來世  諸佛皆委寄  nãi chí ư lai thế   chư Phật giai ủy kí  由持此大護  諸吉祥皆滿  do trì thử Đại hộ   chư cát tường giai mãn  意願悉成就  由纔書此明  ý nguyện tất thành tựu   do tài thư thử minh  一切樂豐盛  安樂而捨壽  nhất thiết lạc/nhạc phong thịnh   an lạc nhi xả thọ  必生於善趣  欲生極樂國  tất sanh ư thiện thú   dục sanh Cực-Lạc quốc  持帶此明王  決定無疑惑  trì đái thử minh vương   quyết định vô nghi hoặc  鬪諍於言訟  戰陣大怖中  đấu tranh ư ngôn tụng   chiến trận Đại bố/phố trung  諸怖皆遠離  如佛誠言說  chư bố/phố giai viễn ly   như Phật thành ngôn thuyết  常獲宿命智  生生皆無疑  thường hoạch tú mạng trí   sanh sanh giai vô nghi  國王皆歡喜  及後宮眷屬  Quốc Vương giai hoan hỉ   cập hậu cung quyến thuộc  盡皆常恭敬  常與善人和  tận giai thường cung kính   thường dữ thiện nhân hòa  皆悉生憐愍  并人及與天  giai tất sanh liên mẫn   tinh nhân cập dữ Thiên  令彼作加護  常恒於晝夜  lệnh bỉ tác gia hộ   thường hằng ư trú dạ  大護成就明  等正覺所說  Đại hộ thành tựu minh   đẳng chánh giác sở thuyết 爾時薄伽婆即說隨求大護明王大心陀羅尼 nhĩ thời Bạc-già Bà tức thuyết tùy cầu Đại hộ minh vương Đại tâm Đà-la-ni 曰。 viết 。 曩謨(引)母馱(引)野曩謨(引)達磨野娜莫僧(去)伽 nẵng mô (dẫn )mẫu Đà (dẫn )dã nẵng mô (dẫn )đạt-ma dã na mạc tăng (khứ )già (去引)野曩謨(引)婆(去)誐嚩帝舍(引)枳也(二合)母曩 (khứ dẫn )dã nẵng mô (dẫn )Bà (khứ )nga phược đế xá (dẫn )chỉ dã (nhị hợp )mẫu nẵng 曳摩賀(引)迦(引)嚕抳迦(引)野怛他(去引)蘖跢(去引) duệ ma hạ (dẫn )Ca (dẫn )lỗ nê Ca (dẫn )dã đát tha (khứ dẫn )nghiệt 跢(khứ dẫn ) 夜囉賀(二合)帝三(去)藐三(去)母馱(引)野娜莫颯答 dạ La hạ (nhị hợp )đế tam (khứ )miểu tam (khứ )mẫu Đà (dẫn )dã na mạc táp đáp 毘藥(二合)三藐三(去)沒第(引)毘藥(二合)曀釤(去引) Tì dược (nhị hợp )tam miểu tam (khứ )một đệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp )ê 釤(khứ dẫn ) 娜莫裟訖哩(三合)怛嚩(二合引)母馱(引)舍(引)婆曩 na mạc sa cật lý (tam hợp )đát phược (nhị hợp dẫn )mẫu Đà (dẫn )xá (dẫn )Bà nẵng 物(口*呂)(二合)馱曳(引)阿(上)賀弭娜(引)(寧*頁]寅(二合引)三(去) vật (khẩu *lữ )(nhị hợp )Đà duệ (dẫn )a (thượng )hạ nhị na (dẫn )(ninh *hiệt dần (nhị hợp dẫn )tam (khứ ) 鉢囉(二合)嚩乞灑(二合)銘薩嚩薩怛嚩(二合引)努 bát La (nhị hợp )phược khất sái (nhị hợp )minh tát phược tát đát phược (nhị hợp dẫn )nỗ (鼻)劍跛夜(引)伊(上)(牟*含)(引)尾淰(引)摩賀(引)帝旨(引)摩 (tỳ )kiếm bả dạ (dẫn )y (thượng )(mưu *hàm )(dẫn )vĩ 淰(dẫn )ma hạ (dẫn )đế chỉ (dẫn )ma 賀(引)摩攞跛囉(引)訖囉(二合)(牟*含)(引)拽暹(引去)婆(去)史 hạ (dẫn )ma la bả La (dẫn )cật La (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn )拽xiêm (dẫn khứ )Bà (khứ )sử 單(上)摩(鼻引)怛囉(二合)琰(引)嚩日囉(二合引)娑曩摩 đan (thượng )ma (tỳ dẫn )đát La (nhị hợp )diễm (dẫn )phược nhật La (nhị hợp dẫn )sa nẵng ma (寧*頁)(引)史鼻(入)疙囉(二合)賀(引)薩(口*大](微閉反引)尾曩(引)野 (ninh *hiệt )(dẫn )sử tỳ (nhập )ngật La (nhị hợp )hạ (dẫn )tát (khẩu *Đại (vi bế phản dẫn )vĩ nẵng (dẫn )dã 迦(引)室制(二合)嚩怛得乞灑(三合)拏(鼻引)尾攞孕 Ca (dẫn )thất chế (nhị hợp )phược đát đắc khất sái (tam hợp )nã (tỳ dẫn )vĩ la dựng 薩跢(引)怛儞也(二合)他(去引)儗(霓以反)哩儗(准上)哩儗 tát 跢(dẫn )đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn )nghĩ (nghê dĩ phản )lý nghĩ (chuẩn thượng )lý nghĩ 哩抳(尼貞反下同)儗哩嚩底麌拏(上)嚩底阿迦捨嚩 lý nê (ni trinh phản hạ đồng )nghĩ lý phược để ngu nã (thượng )phược để A ca xả phược 底阿(去引)迦(引)捨秫弟播(引)跛尾誐帝阿(去引)迦 để a (khứ dẫn )Ca (dẫn )xả thuật đệ bá (dẫn )bả vĩ nga đế a (khứ dẫn )Ca (引)勢誐誐曩怛黎阿(去引)迦(引)捨尾佐(引)哩抳入 (dẫn )thế nga nga nẵng đát lê a (khứ dẫn )Ca (dẫn )xả vĩ tá (dẫn )lý nê nhập 嚩(二合)里多失(口*(隸-木+士))麼抳穆訖底(二合下丁以反)佉(上)唧多 phược (nhị hợp )lý đa thất (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))ma nê mục cật để (nhị hợp hạ đinh dĩ phản )khư (thượng )唧đa (曰/月)(上引)里馱(口*(隸-木+士)]蘇(上)計(引)勢蘇(上)嚩訖怛(口*(隸-木+士)](三合) (viết /nguyệt )(thượng dẫn )lý Đà (khẩu *(lệ -mộc +sĩ )tô (thượng )kế (dẫn )thế tô (thượng )phược cật đát (khẩu *(lệ -mộc +sĩ )(tam hợp ) 蘇(上)甯(引)怛(口*(隸-木+士))(引二合)素襪囉拏(二合)(曰/月](上引)里阿 tô (thượng )nịnh (dẫn )đát (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(dẫn nhị hợp )tố miệt La nã (nhị hợp )(viết /nguyệt (thượng dẫn )lý a 底(丁以反引)帝阿弩(鼻)答半(二合)寧麼曩蘖帝鉢囉(二 để (đinh dĩ phản dẫn )đế a nỗ (tỳ )đáp bán (nhị hợp )ninh ma nẵng nghiệt đế bát La (nhị 合)底聿(二合)答半(二合)寧曩莫薩(口*大)(引)釤(引)母馱(引) hợp )để duật (nhị hợp )đáp bán (nhị hợp )ninh nẵng mạc tát (khẩu *Đại )(dẫn )釤(dẫn )mẫu Đà (dẫn ) 南(引)入嚩(二合)里多帝惹(自攞反引)三(去引)母弟(引)素 Nam (dẫn )nhập phược (nhị hợp )lý đa đế nhạ (tự la phản dẫn )tam (khứ dẫn )mẫu đệ (dẫn )tố 母帝(引)婆誐嚩底素囉乞灑(二合)抳素乞灑(二合) mẫu đế (dẫn )Bà nga phược để tố La khất sái (nhị hợp )nê tố khất sái (nhị hợp ) 銘素鉢囉(二合)陛素娜銘素難(上引)帝(引)左(口*(隸-木+士))婆 minh tố bát La (nhị hợp )bệ tố na minh tố nạn/nan (thượng dẫn )đế (dẫn )tả (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))Bà 誐嚩底跛捺囉(二合)嚩底跛捺(口*(隸-木+士))(二合)素跛捺(口*(隸-木+士)] nga phược để bả nại La (nhị hợp )phược để bả nại (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )tố bả nại (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ) (二合)尾麼(鼻)黎惹野跋捺(口*(隸-木+士))(二合)鉢囉(二合)贊拏 (nhị hợp )vĩ ma (tỳ )lê nhạ dã bạt nại (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )bát La (nhị hợp )tán nã 贊膩嚩日囉(二合)贊膩摩賀(引)贊膩矯(魚矯反引)哩 tán nị phược nhật La (nhị hợp )tán nị ma hạ (dẫn )tán nị kiểu (ngư kiểu phản dẫn )lý 巘馱(引)哩制(上)贊拏(上引)里麼(上引)蹬儗(霓夷反)卜 巘Đà (dẫn )lý chế (thượng )tán nã (thượng dẫn )lý ma (thượng dẫn )đặng nghĩ (nghê di phản )bốc 羯斯捨嚩哩捺囉(二合引)弭膩嘮(引)捺哩(二合)抳 yết tư xả phược lý nại La (nhị hợp dẫn )nhị nị lao (dẫn )nại lý (nhị hợp )nê 薩嚩(引)囉他(二合)娑(去引)馱(寧*頁)賀曩賀曩薩嚩設 tát phược (dẫn )La tha (nhị hợp )sa (khứ dẫn )Đà (ninh *hiệt )hạ nẵng hạ nẵng tát phược thiết 咄嚕(二合)喃諾賀諾賀薩嚩訥瑟吒(二合)南畢(口*(隸-木+士)) đốt lỗ (nhị hợp )nam nặc hạ nặc hạ tát phược nột sắt trá (nhị hợp )Nam tất (khẩu *(lệ -mộc +sĩ )) (二合引)多比舍(引)左拏(引)枳(寧*頁)(引)南(引)麼努灑(引)麼 (nhị hợp dẫn )đa bỉ xá (dẫn )tả nã (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )(dẫn )Nam (dẫn )ma nỗ sái (dẫn )ma 努(鼻)灑喃(引)跛左跛左紇哩(二合)乃閻尾陀網(二 nỗ (tỳ )sái nam (dẫn )bả tả bả tả hột lý (nhị hợp )nãi diêm vĩ đà võng (nhị 合)娑野爾(引)尾躭薩嚩訥瑟吒(二合)疙囉(二合)賀 hợp )sa dã nhĩ (dẫn )vĩ đam tát phược nột sắt trá (nhị hợp )ngật La (nhị hợp )hạ (引)喃(引)曩(引)捨野曩捨野薩嚩播(引)播(引)跛(寧*頁)銘 (dẫn )nam (dẫn )nẵng (dẫn )xả dã nẵng xả dã tát phược bá (dẫn )bá (dẫn )bả (ninh *hiệt )minh 囉乞灑(二合)囉乞灑(二合)(牟*含)(引)薩嚩薩怛嚩(二合) La khất sái (nhị hợp )La khất sái (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn )tát phược tát đát phược (nhị hợp ) 難(上)左薩嚩婆(去)庾(引)鉢捺囉(二合)(口*大)(引)毘藥(二合) nạn/nan (thượng )tả tát phược Bà (khứ )dữu (dẫn )bát nại La (nhị hợp )(khẩu *Đại )(dẫn )Tì dược (nhị hợp ) 薩嚩訥瑟吒(二合引)南(引)滿馱能矩嚕薩嚩枳里 tát phược nột sắt trá (nhị hợp dẫn )Nam (dẫn )mãn Đà năng củ lỗ tát phược chỉ lý 尾(二合)灑曩(引)捨(寧*頁)沫(鼻引)多難(上)膩麼(上引)(寧*頁](寧*頁] vĩ (nhị hợp )sái nẵng (dẫn )xả (ninh *hiệt )mạt (tỳ dẫn )đa nạn/nan (thượng )nị ma (thượng dẫn )(ninh *hiệt (ninh *hiệt 左黎底致(上)底致(准上)(寧*頁)咄(齒*來]具(引)囉抳味(引)囉 tả lê để trí (thượng )để trí (chuẩn thượng )(ninh *hiệt )đốt (xỉ *lai cụ (dẫn )La nê vị (dẫn )La 抳鉢囉(二合)襪囉三(去)麼(口*(隸-木+士))贊拏(上引)里麼蹬祇 nê bát La (nhị hợp )miệt La tam (khứ )ma (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))tán nã (thượng dẫn )lý ma đặng kì 襪拶斯素母嚕卜羯斯捨嚩哩餉迦里捺囉(二 miệt tạt tư tố mẫu lỗ bốc yết tư xả phược lý hướng Ca lý nại La (nhị 合)尾膩諾賀(寧*頁)跛左(寧*頁]沫娜(寧*頁]薩囉薩囉黎薩 hợp )vĩ nị nặc hạ (ninh *hiệt )bả tả (ninh *hiệt mạt na (ninh *hiệt tát La tát La lê tát 囉攬陛呬(去引)曩末地庾(二合引)得訖哩(二合)瑟吒 La lãm bệ hứ (khứ dẫn )nẵng mạt địa dữu (nhị hợp dẫn )đắc cật lý (nhị hợp )sắt trá (二合)尾娜(引)哩抳尾馱(引)哩抳麼呬里麼護(引)麼 (nhị hợp )vĩ na (dẫn )lý nê vĩ Đà (dẫn )lý nê ma hứ lý ma hộ (dẫn )ma 護(引)里(寧*頁)蘖嬭(寧*頁]蘖拏伴霽滿帝滿底(丁以反)(寧*頁] hộ (dẫn )lý (ninh *hiệt )nghiệt nãi (ninh *hiệt nghiệt nã bạn tễ mãn đế mãn để (đinh dĩ phản )(ninh *hiệt 滿帝斫訖囉(二合)枳(寧*頁)惹(自娜反)黎祖(祖嚕反)黎捨嚩 mãn đế chước cật La (nhị hợp )chỉ (ninh *hiệt )nhạ (tự na phản )lê tổ (tổ lỗ phản )lê xả phược 哩捨麼哩舍(引)嚩哩薩嚩弭野(二合引)地賀囉抳 lý xả ma lý xá (dẫn )phược lý tát phược nhị dã (nhị hợp dẫn )địa hạ La nê 祖(引)膩祖(引)膩(寧*頁)(寧*頁]弭(寧*頁]弭(寧*頁]沒馱哩底哩(二合) tổ (dẫn )nị tổ (dẫn )nị (ninh *hiệt )(ninh *hiệt nhị (ninh *hiệt nhị (ninh *hiệt một đà lý để lý (nhị hợp ) 路(引)迦惹賀(寧*頁)哩(二合)路迦路迦羯哩怛(口*束*頁](二合) lộ (dẫn )Ca nhạ hạ (ninh *hiệt )lý (nhị hợp )lộ ca lộ ca yết lý đát (khẩu *thúc *hiệt (nhị hợp ) 馱(引)覩迦弭野(二合)嚩路(引)枳(寧*頁)嚩日囉(二合引)跛 Đà (dẫn )đổ Ca nhị dã (nhị hợp )phược lộ (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )phược nhật La (nhị hợp dẫn )bả 囉戍播(引)捨渴誐斫訖囉(二合)底哩(二合)戍(引)囉 La thú bá (dẫn )xả khát nga chước cật La (nhị hợp )để lý (nhị hợp )thú (dẫn )La 震跢(引)麼抳摩賀(引)尾儞野(二合引)馱(引)囉抳囉 chấn 跢(dẫn )ma nê ma hạ (dẫn )vĩ nễ dã (nhị hợp dẫn )Đà (dẫn )La nê La 乞灑(二合)囉乞灑(二合)(牟*含)(引)薩嚩薩怛嚩(二合引)難 khất sái (nhị hợp )La khất sái (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn )tát phược tát đát phược (nhị hợp dẫn )nạn/nan (上)左薩嚩怛囉(二合)薩嚩娑他(二合引)曩蘖怛寫 (thượng )tả tát phược đát La (nhị hợp )tát phược sa tha (nhị hợp dẫn )nẵng nghiệt đát tả 薩嚩訥瑟吒(二合)婆(去)曳(引)毘藥(二合)薩嚩麼弩 tát phược nột sắt trá (nhị hợp )Bà (khứ )duệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược ma nỗ (鼻)灑(引)麼努(鼻)灑婆曳(引)毘藥(二合)薩嚩尾野(二合) (tỳ )sái (dẫn )ma nỗ (tỳ )sái Bà duệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược vĩ dã (nhị hợp ) 地毘藥(二合)嚩日(口*(隸-木+士))(二合)嚩日囉(二合)嚩底嚩日 địa Tì dược (nhị hợp )phược nhật (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )phược nhật La (nhị hợp )phược để phược nhật 囉(二合)播(引)抳馱(口*(隸-木+士))呬里呬里弭里弭里唧里 La (nhị hợp )bá (dẫn )nê Đà (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))hứ lý hứ lý nhị lý nhị lý 唧lý 唧里悉里嚩囉嚩囉嚩囉禰(引)薩嚩怛囉(二合) 唧lý tất lý phược La phược La phược La nỉ (dẫn )tát phược đát La (nhị hợp ) 惹野臘第娑嚩(二合引)賀播(引)跛尾娜(引)囉抳薩 nhạ dã lạp đệ sa phược (nhị hợp dẫn )hạ bá (dẫn )bả vĩ na (dẫn )La nê tát 嚩弭野(二合引)地賀囉抳娑嚩(二合引)賀薩嚩怛囉 phược nhị dã (nhị hợp dẫn )địa hạ La nê sa phược (nhị hợp dẫn )hạ tát phược đát La 婆(去)野賀囉抳娑嚩(二合)賀(引)補瑟置(二合)娑嚩 Bà (khứ )dã hạ La nê sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn )bổ sắt trí (nhị hợp )sa phược (二合)娑底(二合)婆嚩都麼麼(某甲)娑嚩(二合引)賀扇 (nhị hợp )sa để (nhị hợp )Bà phược đô ma ma (mỗ giáp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ phiến (引)底娑嚩(二合引)賀補瑟置(二合引)娑嚩(二合)賀惹 (dẫn )để sa phược (nhị hợp dẫn )hạ bổ sắt trí (nhị hợp dẫn )sa phược (nhị hợp )hạ nhạ (自攞反下同)野都惹曳惹野嚩底惹野尾補羅尾麼 (tự la phản hạ đồng )dã đô nhạ duệ nhạ dã phược để nhạ dã vĩ bổ La vĩ ma 黎娑嚩(二合引)賀薩嚩怛他(去引)蘖多(引)地瑟姹(二 lê sa phược (nhị hợp dẫn )hạ tát phược đát tha (khứ dẫn )nghiệt đa (dẫn )địa sắt xá (nhị 合)曩布囉底(二合)娑嚩(二合)賀唵步哩步哩嚩日 hợp )nẵng bố La để (nhị hợp )sa phược (nhị hợp )hạ úm bộ lý bộ lý phược nhật 囉(二合)嚩底怛他蘖多紇哩(二合)乃野布囉抳散 La (nhị hợp )phược để đát tha nghiệt đa hột lý (nhị hợp )nãi dã bố La nê tán 馱(引)囉抳末羅末羅惹野尾儞曳(二合引)吽吽發 Đà (dẫn )La nê mạt la mạt la nhạ dã vĩ nễ duệ (nhị hợp dẫn )hồng hồng phát 吒發吒娑嚩(二合)賀(引) trá phát trá sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn ) 佛告大梵。若有人以如來身明陀羅尼句。 Phật cáo đại phạm 。nhược hữu nhân dĩ Như Lai thân minh Đà-la-ni cú 。 作加持救濟攝受加護。能作息災作吉祥法。 tác gia trì cứu tế nhiếp thọ gia hộ 。năng tác tức tai tác cát tường Pháp 。 遮止讁罰成大加護。若人壽命欲盡。 già chỉ trích phạt thành Đại gia hộ 。nhược/nhã nhân thọ mạng dục tận 。 誦此真言復得延命增壽。 tụng thử chân ngôn phục đắc duyên mạng tăng thọ 。 久久命存常獲安樂得大念持。若以金剛杵纔念誦加持。 cửu cửu mạng tồn thường hoạch an lạc đắc Đại niệm trì 。nhược/nhã dĩ Kim Cương xử tài niệm tụng gia trì 。 或有非命患大疾者。皆得解脫。一切疾病皆得除滅。 hoặc hữu phi mạng hoạn Đại tật giả 。giai đắc giải thoát 。nhất thiết tật bệnh giai đắc trừ diệt 。 長患病者誦此真言。 trường/trưởng hoạn bệnh giả tụng thử chân ngôn 。 加持袈裟角拂彼病人便即除差。日日誦持者。 gia trì ca sa giác phất bỉ bệnh nhân tiện tức trừ sái 。nhật nhật tụng trì giả 。 得大聰慧威力大勤勇辯才成就。一切罪障定受業報悉皆消滅。 đắc Đại thông tuệ uy lực đại cần dũng biện tài thành tựu 。nhất thiết tội chướng định thọ nghiệp báo tất giai tiêu diệt 。 一切佛菩薩。并天龍藥叉等。於受持陀羅尼者。 nhất thiết Phật Bồ-tát 。tinh Thiên Long dược xoa đẳng 。ư thọ trì Đà-la-ni giả 。 當令精氣入身增加威力。身心常得喜悅。 đương lệnh tinh khí nhập thân tăng gia uy lực 。thân tâm thường đắc hỉ duyệt 。 大梵此大明王大護陀羅尼。 đại phạm thử đại minh vương Đại hộ Đà-la-ni 。 若有乃至傍生禽獸耳根所聞。彼等悉皆於無上菩提永不退轉。 nhược hữu nãi chí bàng sanh cầm thú nhĩ căn sở văn 。bỉ đẳng tất giai ư vô thượng Bồ-đề vĩnh Bất-thoái-chuyển 。 何況淨信善男子善女人。 hà huống tịnh tín Thiện nam tử thiện nữ nhân 。 苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦。 Bí-sô Bật-sô-ni ô ba tác ca ô ba tư ca 。 國王王子婆羅門剎利及諸餘類。一聞此大隨求大護陀羅尼。 Quốc Vương Vương tử Bà-la-môn sát lợi cập chư dư loại 。nhất văn thử Đại tùy cầu Đại hộ Đà-la-ni 。 聞已深心淨信恭敬書寫讀誦。生殷重心修習。 văn dĩ thâm tâm tịnh tín cung kính thư tả độc tụng 。sanh ân trọng tâm tu tập 。 為他廣演流布。大梵悉皆遠離八種非命。 vi/vì/vị tha quảng diễn lưu bố 。đại phạm tất giai viễn ly bát chủng phi mạng 。 彼人身中不生疾病。 bỉ nhân thân trung bất sanh tật bệnh 。 不被火毒刀杖蠱毒壓禱呪詛諸惡藥法之所損害。不被身痛頭痛。 bất bị hỏa độc đao trượng cổ độc áp đảo chú trớ chư ác dược Pháp chi sở tổn hại 。bất bị thân thống đầu thống 。 及諸瘧病一日二日三日四日乃至七日。 cập chư ngược bệnh nhất nhật nhị nhật tam nhật tứ nhật nãi chí thất nhật 。 及癲癎病悉不能為患。正念睡眠正念覺悟。證大涅槃。 cập điên giản bệnh tất bất năng vi/vì/vị hoạn 。chánh niệm thụy miên chánh niệm giác ngộ 。chứng đại Niết Bàn 。 現世得大富貴自在。 hiện thế đắc Đại phú quý tự tại 。 所生之處於彼彼處常得宿命。一切人天皆悉愛敬容儀端正。 sở sanh chi xứ/xử ư bỉ bỉ xứ/xử thường đắc tú mạng 。nhất thiết nhân thiên giai tất ái kính dung nghi đoan chánh 。 一切地獄餓鬼傍生皆得解脫。 nhất thiết địa ngục ngạ quỷ bàng sanh giai đắc giải thoát 。 猶如日輪以光明照曜一切有情。 do như nhật luân dĩ quang minh chiếu diệu nhất thiết hữu tình 。 譬如月輪以甘露灌灑一切有情身。得適悅其人。 thí như nguyệt luân dĩ cam lồ quán sái nhất thiết hữu tình thân 。đắc Thích-duyệt kỳ nhân 。 以法甘露遍入一切有情心相續中。皆令滋澤歡喜。 dĩ pháp cam lồ biến nhập nhất thiết hữu tình tâm tướng tục trung 。giai lệnh tư trạch hoan hỉ 。 一切諸惡藥又羅剎。步多。畢(口*(隸-木+士))多。畢舍遮。癲癎鬼。 nhất thiết chư ác dược hựu La-sát 。bộ đa 。tất (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))đa 。tất xá già 。điên giản quỷ 。 拏枳寧諸魅。毘那也迦等。 nã chỉ ninh chư mị 。Tì na dã Ca đẳng 。 悉皆以此大隨求大護威力不能侵惱。若來逼近。憶念此大護明王。 tất giai dĩ thử Đại tùy cầu Đại hộ uy lực bất năng xâm não 。nhược/nhã lai bức cận 。ức niệm thử Đại hộ minh vương 。 則一切惡心之類。於持誦之人發生歡喜。 tức nhất thiết ác tâm chi loại 。ư trì tụng chi nhân phát sanh hoan hỉ 。 受教而去。由此大隨求大護明王威力。 thọ giáo nhi khứ 。do thử Đại tùy cầu Đại hộ minh vương uy lực 。 終無怨敵怖畏。是諸怨敵不能凌突。或若有人。 chung vô oán địch bố úy 。thị chư oán địch bất năng lăng đột 。hoặc nhược hữu nhân 。 於國王大臣婆羅門長者處。 ư Quốc Vương đại thần Bà-la-môn Trưởng-giả xứ/xử 。 所犯愆過罪合當死殺者。持刀劍臨刑之時。 sở phạm khiên quá tội hợp đương tử sát giả 。trì đao kiếm lâm hình chi thời 。 若纔憶念此大護明王。其刀片片斷壞猶如微塵。 nhược/nhã tài ức niệm thử Đại hộ minh vương 。kỳ đao phiến phiến đoạn hoại do như vi trần 。 其人當彼之時。得悟一切法平等。獲大念力。 kỳ nhân đương bỉ chi thời 。đắc ngộ nhất thiết pháp bình đẳng 。hoạch Đại niệm lực 。 爾時如來說伽陀曰。 nhĩ thời Như Lai thuyết già đà viết 。  此大護加持  清淨滅諸罪  thử Đại hộ gia trì   thanh tịnh diệt chư tội  能作慧吉祥  增長諸功德  năng tác tuệ cát tường   tăng trưởng chư công đức  能滿諸吉慶  除滅不吉祥  năng mãn chư cát khánh   trừ diệt bất cát tường  能見妙好夢  能淨諸惡夢  năng kiến diệu hảo mộng   năng tịnh chư ác mộng  此大明大護  護丈夫女人  thử Đại Minh Đại hộ   hộ trượng phu nữ nhân  曠野及險怖  剎那得解脫  khoáng dã cập hiểm bố/phố   sát-na đắc giải thoát  獲諸所欲願  如正等覺說  hoạch chư sở dục nguyện   như chánh đẳng giác thuyết  若行失道路  念此大明王  nhược/nhã hạnh/hành/hàng thất đạo lộ   niệm thử đại minh vương  速疾得正道  得殊勝飲食  tốc tật đắc chánh đạo   đắc thù thắng ẩm thực  以身口意業  先時作諸罪  dĩ thân khẩu ý nghiệp   tiên thời tác chư tội  所作不善業  纔憶此明故  sở tác bất thiện nghiệp   tài ức thử minh cố  悉皆得消滅  書寫及受持  tất giai đắc tiêu diệt   thư tả cập thọ trì  轉讀并念誦  及為他宣說  chuyển độc tinh niệm tụng   cập vi/vì/vị tha tuyên thuyết  諸法皆通達  如是得法味  chư Pháp giai thông đạt   như thị đắc pháp vị  諸罪即消滅  心意所樂求  chư tội tức tiêu diệt   tâm ý sở lạc/nhạc cầu  諸事皆成就  一切死怖中  chư sự giai thành tựu   nhất thiết tử bố/phố trung  畢獲而救護  王官及水火  tất hoạch nhi cứu hộ   Vương quan cập thủy hỏa  霜雹并劫賊  鬪戰及言訟  sương bạc tinh kiếp tặc   đấu chiến cập ngôn tụng  利牙爪獸難  一切悉消融  lợi nha trảo thú nạn/nan   nhất thiết tất tiêu dung  由誦洛叉遍  速成就此明  do tụng lạc xoa biến   tốc thành tựu thử minh  一切諸佛說  稱誦令歡喜  nhất thiết chư Phật thuyết   xưng tụng lệnh hoan hỉ  滿菩提資糧  一切所住處  mãn Bồ-đề tư lương   nhất thiết sở trụ xứ  若用此大明  而作於加持  nhược/nhã dụng thử Đại Minh   nhi tác ư gia trì  欲作諸事業  自他利益事  dục tác chư sự nghiệp   tự tha lợi ích sự  任運得成就  以大護無疑  nhâm vận đắc thành tựu   dĩ Đại hộ vô nghi  大梵汝當知  我今復宣說  đại phạm nhữ đương tri   ngã kim phục tuyên thuyết  為患重病人  應作四方壇  vi/vì/vị hoạn trọng bệnh nhân   ưng tác tứ phương đàn  瞿摩和土泥  用五色粉畫  Cồ ma hòa độ nê   dụng ngũ sắc phấn họa  而作曼荼羅  四瓶安四角  nhi tác mạn-đà-la   tứ bình an tứ giác  智者依儀軌  壇上散諸花  trí giả y nghi quỹ   đàn thượng tán chư hoa  應燒殊勝香  及種種飲食  ưng thiêu thù thắng hương   cập chủng chủng ẩm thực  人見令淨信  如是用香花  nhân kiến lệnh tịnh tín   như thị dụng hương hoa  依法而奉獻  四角插四箭  y Pháp nhi phụng hiến   tứ giác sáp tứ tiến  用五色縷纏  令病者澡浴  dụng ngũ sắc lũ triền   lệnh bệnh giả táo dục  身著清淨衣  遍體而塗香  thân trước/trứ thanh tịnh y   biến thể nhi đồ hương  引入壇中心  面對東方坐  dẫn nhập đàn trung tâm   diện đối Đông phương tọa  爾時持明者  先誦此大明  nhĩ thời trì minh giả   tiên tụng thử Đại Minh  令滿於七遍  自加持己身  lệnh mãn ư thất biến   tự gia trì kỷ thân  次誦三七遍  加持於病者  thứ tụng tam thất biến   gia trì ư bệnh giả  由誦此大護  諸疾皆息除  do tụng thử Đại hộ   chư tật giai tức trừ  即取一水瓶  盛香花飲食  tức thủ nhất thủy bình   thịnh hương hoa ẩm thực  七遍作加護  東方遠棄擲  thất biến tác gia hộ   Đông phương viễn khí trịch  次取南方瓶  花香食如教  thứ thủ Nam phương bình   hoa hương thực như giáo  准前誦七遍  遠棄擲南方  chuẩn tiền tụng thất biến   viễn khí trịch Nam phương  次用西方瓶  花香及飲食  thứ dụng Tây phương bình   hoa hương cập ẩm thực  依前加持法  北方亦復然  y tiền gia Trì Pháp   Bắc phương diệc phục nhiên  爾時持誦者  仰面向上方  nhĩ thời trì tụng giả   ngưỡng diện hướng thượng phương  誦此明一遍  成最勝加持  tụng thử minh nhất biến   thành tối thắng gia trì  大梵作是已  一切苦悉除  đại phạm tác thị dĩ   nhất thiết khổ tất trừ  如是加持法  釋師子所說  như thị gia Trì Pháp   thích sư tử sở thuyết  一切諸法中  無有能與比  nhất thiết chư pháp trung   vô hữu năng dữ bỉ  三界中勝護  彼人無夭死  tam giới trung thắng hộ   bỉ nhân vô yêu tử  無老亦無病  怨憎離別苦  vô lão diệc vô bệnh   oán tăng ly biệt khổ  若能在理觀  心離於憂苦  nhược/nhã năng tại lý quán   tâm ly ư ưu khổ  及離受蘊苦  爓魔眾供養  cập ly thọ uẩn khổ   爓ma chúng cúng dường  爓魔之法王  恭敬而承事  爓ma chi pháp vương   cung kính nhi thừa sự  告彼持明者  速往於天趣  cáo bỉ trì minh giả   tốc vãng ư thiên thú  由此大明故  地獄盡無餘  do thử Đại Minh cố   địa ngục tận vô dư  則乘妙宮殿  具威至天上  tức thừa diệu cung điện   cụ uy chí Thiên thượng  一切人及天  藥叉羅剎眾  nhất thiết nhân cập Thiên   dược xoa La-sát chúng  悉皆而供養  常當獲此福  tất giai nhi cúng dường   thường đương hoạch thử phước  是故常受持  金剛手菩薩  thị cố thường thọ trì   Kim Cương Thủ Bồ-tát  祕密藥叉將  帝釋舍脂后  bí mật dược xoa tướng   Đế Thích xá chi hậu  訶利帝母眾  半支迦藥叉  ha lợi đế mẫu chúng   bán chi ca dược xoa  護世大威德  日月及星宿  hộ thế đại uy đức   nhật nguyệt cập tinh tú  執曜猛惡者  一切大龍王  chấp diệu mãnh ác giả   nhất thiết Đại long Vương  諸天并仙眾  阿蘇羅及龍  chư Thiên tinh tiên chúng   A-tô-la cập long  金翅乾闥婆  緊那摩睺羅  kim sí Càn thát bà   khẩn na ma hầu la  由書帶此明  恒常而隨逐  do thư đái thử minh   hằng thường nhi tùy trục  由依法誦持  獲得大榮盛  do y Pháp tụng trì   hoạch đắc Đại vinh thịnh 爾時世尊說是經已。諸大菩薩大聲聞眾。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thị Kinh dĩ 。chư đại Bồ-tát đại Thanh văn chúng 。 及梵天王一切天龍藥叉阿蘇羅乾闥婆蘖路 cập phạm thiên vương nhất thiết Thiên Long dược xoa A-tô-la Càn thát bà nghiệt lộ 茶緊那羅摩呼羅伽人非人等。 trà khẩn-na-la ma hô La già nhân phi nhân đẳng 。 皆大歡喜信受奉行。 giai Đại hoan hỉ tín thọ phụng hành 。 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大 phổ biến quang minh thanh tịnh sí thịnh như ý bảo ấn tâm Vô năng thắng Đại 明王大隨求陀羅尼經卷下 minh vương Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh quyển hạ   天阿蘇羅藥叉等  來聽法者應至心   Thiên A-tô-la dược xoa đẳng   lai thính pháp giả ưng chí tâm   擁護佛法使長存  各各勤行世尊教   ủng hộ Phật Pháp sử trường/trưởng tồn   các các cần hạnh/hành/hàng thế tôn giáo   諸有聽徒來至此  或在地上或居空   chư hữu thính đồ lai chí thử   hoặc tại địa thượng hoặc cư không   常於人世起慈心  日夜自身依法住   thường ư nhân thế khởi từ tâm   nhật dạ tự thân y pháp trụ   願諸世界常安隱  無邊福智益群生   nguyện chư thế giới thường an ổn   vô biên phước trí ích quần sanh   所有罪業并消除  遠離眾苦歸圓寂   sở hữu tội nghiệp tinh tiêu trừ   viễn ly chúng khổ quy viên tịch   恒用戒香塗瑩體  常持定服以資身   hằng dụng giới hương đồ oánh thể   thường trì định phục dĩ tư thân   菩提妙花遍莊嚴  隨所住處常安樂   Bồ-đề diệu hoa biến trang nghiêm   tùy sở trụ xứ thường an lạc  曩謨薩嚩怛他(去聲引)誐跢(去聲引)南(引一)曩謨曩  nẵng mô tát phược đát tha (khứ thanh dẫn )nga 跢(khứ thanh dẫn )Nam (dẫn nhất )nẵng mô nẵng  莫(二)薩嚩沒馱(曰/月)(引)地薩多嚩(二合三)沒馱達  mạc (nhị )tát phược một đà (viết /nguyệt )(dẫn )địa tát đa phược (nhị hợp tam )một đà đạt  摩僧(去聲)契(引)毘藥(二合四)唵(引五)尾補攞蘖  ma tăng (khứ thanh )khế (dẫn )Tì dược (nhị hợp tứ )úm (dẫn ngũ )vĩ bổ la nghiệt  陛(六)尾補攞尾麼(鼻聲下同)黎(上聲七)惹(子曳切)野蘖陛  bệ (lục )vĩ bổ la vĩ ma (tỳ thanh hạ đồng )lê (thượng thanh thất )nhạ (tử duệ thiết )dã nghiệt bệ  (八)嚩日囉(二合)入嚩(二合引)攞蘖陛(九)誐底(丁以切)  (bát )phược nhật La (nhị hợp )nhập phược (nhị hợp dẫn )la nghiệt bệ (cửu )nga để (đinh dĩ thiết )  誐賀寧(十)誐誐曩尾戍(引)陀寧(十一)薩嚩播(引)  nga hạ ninh (thập )nga nga nẵng vĩ thú (dẫn )đà ninh (thập nhất )tát phược bá (dẫn )  跛尾戍(引)陀(去聲)寧(十二)唵(引十三)虞拏(鼻聲下同)嚩底  bả vĩ thú (dẫn )đà (khứ thanh )ninh (thập nhị )úm (dẫn thập tam )ngu nã (tỳ thanh hạ đồng )phược để  (十四)誐誐哩抳(尼澄切十五)儗(疑以切)哩儗哩(十六)誐  (thập tứ )nga nga lý nê (ni trừng thiết thập ngũ )nghĩ (nghi dĩ thiết )lý nghĩ lý (thập lục )nga  麼哩誐麼哩(十七)虐賀虐賀(十八)蘖誐(引)哩蘖  ma lý nga ma lý (thập thất )ngược hạ ngược hạ (thập bát )nghiệt nga (dẫn )lý nghiệt  誐(引)哩(十九)誐誐哩誐誐哩(二十)儼婆(上聲)哩  nga (dẫn )lý (thập cửu )nga nga lý nga nga lý (nhị thập )nghiễm Bà (thượng thanh )lý  儼婆(去聲)哩(二十一)誐底誐底(二十二)誐麼(寧*頁)誐(口*(隸-木+士)]  nghiễm Bà (khứ thanh )lý (nhị thập nhất )nga để nga để (nhị thập nhị )nga ma (ninh *hiệt )nga (khẩu *(lệ -mộc +sĩ )  (二十三)虞(上聲下同)嚕虞嚕(二十四)虞嚕抳(尼整切二十五)佐黎(二十  (nhị thập tam )ngu (thượng thanh hạ đồng )lỗ ngu lỗ (nhị thập tứ )ngu lỗ nê (ni chỉnh thiết nhị thập ngũ )tá lê (nhị thập  六)阿(上聲)佐黎(二十七)母佐黎(二十八)惹曳(二十九)尾  lục )a (thượng thanh )tá lê (nhị thập thất )mẫu tá lê (nhị thập bát )nhạ duệ (nhị thập cửu )vĩ  惹曳(三十)薩嚩婆野尾誐帝(三十一)蘖婆三(去  nhạ duệ (tam thập )tát phược Bà dã vĩ nga đế (tam thập nhất )nghiệt Bà tam (khứ  聲)婆囉抳(尼整切三十二)悉哩悉哩(三十三)弭哩弭哩(三十  thanh )Bà La nê (ni chỉnh thiết tam thập nhị )tất lý tất lý (tam thập tam )nhị lý nhị lý (tam thập  四)岐哩岐哩(三十五)三滿跢(引)迦囉灑(二合)抳  tứ )kì lý kì lý (tam thập ngũ )tam mãn 跢(dẫn )Ca La sái (nhị hợp )nê  (三十六)薩嚩設咄嚕(二合)鉢羅(二合)末他(上聲)(寧*頁)  (tam thập lục )tát phược thiết đốt lỗ (nhị hợp )bát la (nhị hợp )mạt tha (thượng thanh )(ninh *hiệt )  (三十七)囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)麼(上聲)麼(某甲)  (tam thập thất )La cật sái (nhị hợp )La cật sái (nhị hợp )ma (thượng thanh )ma (mỗ giáp )  薩嚩薩多嚩(二合引)難(上聲引)佐(三十八)尾哩尾哩(三十  tát phược tát đa phược (nhị hợp dẫn )nạn/nan (thượng thanh dẫn )tá (tam thập bát )vĩ lý vĩ lý (tam thập  九)尾誐跢(引)嚩囉拏(四十)婆(去聲)野曩(引)捨(寧*頁)  cửu )vĩ nga 跢(dẫn )phược La nã (tứ thập )Bà (khứ thanh )dã nẵng (dẫn )xả (ninh *hiệt )  (四十一)蘇(上聲)哩蘇哩(四十二)唧哩劍麼(上聲)黎  (tứ thập nhất )tô (thượng thanh )lý tô lý (tứ thập nhị )唧lý kiếm ma (thượng thanh )lê  (四十三)尾麼黎(四十四)惹曳(四十五)尾惹曳(四十六)惹夜(引)  (tứ thập tam )vĩ ma lê (tứ thập tứ )nhạ duệ (tứ thập ngũ )vĩ nhạ duệ (tứ thập lục )nhạ dạ (dẫn )  嚩奚(四十七)惹野嚩底(四十八)婆(上聲)誐嚩底囉怛  phược hề (tứ thập thất )nhạ dã phược để (tứ thập bát )Bà (thượng thanh )nga phược để La đát  曩(二合)麼(上聲)矩吒麼(引)邏(引)馱哩(四十九)麼護  nẵng (nhị hợp )ma (thượng thanh )củ trá ma (dẫn )lá (dẫn )Đà lý (tứ thập cửu )ma hộ  尾尾馱尾唧怛囉(二合五十)吠(引)灑嚕(引)跛馱(引)  vĩ vĩ Đà vĩ 唧đát La (nhị hợp ngũ thập )phệ (dẫn )sái lỗ (dẫn )bả Đà (dẫn )  哩抳(五十一)婆(上聲)誐嚩底摩賀(引)尾儞也  lý nê (ngũ thập nhất )Bà (thượng thanh )nga phược để ma hạ (dẫn )vĩ nễ dã  (二合引)埿(上聲)尾(五十二)囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)  (nhị hợp dẫn )埿(thượng thanh )vĩ (ngũ thập nhị )La cật sái (nhị hợp )La cật sái (nhị hợp )  麼麼(某甲五十三)薩嚩薩多嚩(二合引)難(上聲)佐(五十四)  ma ma (mỗ giáp ngũ thập tam )tát phược tát đa phược (nhị hợp dẫn )nạn/nan (thượng thanh )tá (ngũ thập tứ )  三滿跢薩嚩怛囉(二合五十五)薩嚩播(引)跛尾戍  tam mãn 跢tát phược đát La (nhị hợp ngũ thập ngũ )tát phược bá (dẫn )bả vĩ thú  (引)馱(寧*頁)(五十六)戶嚕戶嚕(五十七)諾乞察(二合)怛  (dẫn )Đà (ninh *hiệt )(ngũ thập lục )hộ lỗ hộ lỗ (ngũ thập thất )nặc khất sát (nhị hợp )đát  囉(二合)麼(引)邏馱(引)哩抳(五十八)囉吃灑(二合)囉  La (nhị hợp )ma (dẫn )lá Đà (dẫn )lý nê (ngũ thập bát )La cật sái (nhị hợp )La  吃灑(二合)(牟*含)麼麼(某甲五十九)阿曩(引)他(上聲)寫  cật sái (nhị hợp )(mưu *hàm )ma ma (mỗ giáp ngũ thập cửu )a nẵng (dẫn )tha (thượng thanh )tả  (引六十)怛囉(二合引)拏(引)跛囉(引)耶拏寫(引六十一)跛哩  (dẫn lục thập )đát La (nhị hợp dẫn )nã (dẫn )bả La (dẫn )da nã tả (dẫn lục thập nhất )bả lý  謨(引)佐野冥(引六十二)薩嚩耨契(引)毘藥(二合六十三)戰  mô (dẫn )tá dã minh (dẫn lục thập nhị )tát phược nậu khế (dẫn )Tì dược (nhị hợp lục thập tam )chiến  尼戰尼(六十四)戰膩(寧*頁)吠(引)誐嚩底(六十五)薩嚩訥  ni chiến ni (lục thập tứ )chiến nị (ninh *hiệt )phệ (dẫn )nga phược để (lục thập ngũ )tát phược nột  瑟吒(二合)(寧*頁)嚩(引)囉抳(六十六)設咄嚕(二合)博  sắt trá (nhị hợp )(ninh *hiệt )phược (dẫn )La nê (lục thập lục )thiết đốt lỗ (nhị hợp )bác  吃叉(二合)鉢囉(二合)末他(上聲)(寧*頁)(六十七)尾惹野  cật xoa (nhị hợp )bát La (nhị hợp )mạt tha (thượng thanh )(ninh *hiệt )(lục thập thất )vĩ nhạ dã  嚩(引)呬(寧*頁)(六十八)戶嚕戶嚕(六十九)母嚕母嚕(七十)  phược (dẫn )hứ (ninh *hiệt )(lục thập bát )hộ lỗ hộ lỗ (lục thập cửu )mẫu lỗ mẫu lỗ (thất thập )  祖嚕祖嚕(七十一)阿(去聲引)欲播(引)攞(寧*頁)(七十二)蘇(上聲)  tổ lỗ tổ lỗ (thất thập nhất )a (khứ thanh dẫn )dục bá (dẫn )la (ninh *hiệt )(thất thập nhị )tô (thượng thanh )  囉嚩囉末陀(寧*頁)(七十三)薩嚩泥(上聲)嚩跢布(引)  La phược La mạt đà (ninh *hiệt )(thất thập tam )tát phược nê (thượng thanh )phược 跢bố (dẫn )  呲(紫以切)帝(七十四)地哩地哩(七十五)三滿跢(引)嚩路  呲(tử dĩ thiết )đế (thất thập tứ )địa lý địa lý (thất thập ngũ )tam mãn 跢(dẫn )phược lộ  (引)枳帝(七十六)鉢囉(二合)陛鉢囉(二合)陛(七十七)  (dẫn )chỉ đế (thất thập lục )bát La (nhị hợp )bệ bát La (nhị hợp )bệ (thất thập thất )  蘇鉢囉婆尾秫第(七十八)薩嚩播(引)跛尾戍(引)  tô bát La Bà vĩ thuật đệ (thất thập bát )tát phược bá (dẫn )bả vĩ thú (dẫn )  馱寗(七十九)達囉達囉(八十)達囉抳馱囉達(口*(隸-木+士))  Đà 寗(thất thập cửu )đạt La đạt La (bát thập )đạt La nê Đà La đạt (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))  (八十一)蘇(上聲)母蘇母(八十二)嚕嚕佐黎(八十三)佐(引)  (bát thập nhất )tô (thượng thanh )mẫu tô mẫu (bát thập nhị )lỗ lỗ tá lê (bát thập tam )tá (dẫn )  攞耶努瑟鵮(二合引八十四)布(引)囉野銘阿(去聲引)苫(去聲  la da nỗ sắt 鵮(nhị hợp dẫn bát thập tứ )bố (dẫn )La dã minh a (khứ thanh dẫn )thiêm (khứ thanh  引八十五)室哩(二合引)嚩補陀難惹野劍麼黎(八十六)  dẫn bát thập ngũ )thất lý (nhị hợp dẫn )phược bổ đà nạn/nan nhạ dã kiếm ma lê (bát thập lục )  吃史(二合)抳吃史(二合)抳(八十七)嚩囉泥嚩囉能  cật sử (nhị hợp )nê cật sử (nhị hợp )nê (bát thập thất )phược La nê phược La năng  (引)矩勢(八十八)唵(引)鉢納麼(二合)尾秫第(八十九)戍  (dẫn )củ thế (bát thập bát )úm (dẫn )bát nạp ma (nhị hợp )vĩ thuật đệ (bát thập cửu )thú  馱野戍(引)馱野(九十)舜(入聲)第(九十一)跛囉跛  Đà dã thú (dẫn )Đà dã (cửu thập )thuấn (nhập thanh )đệ (cửu thập nhất )bả La bả  囉(九十二)鼻哩鼻哩(九十三)步嚕步嚕(九十四)懵(去聲)  La (cửu thập nhị )tỳ lý tỳ lý (cửu thập tam )bộ lỗ bộ lỗ (cửu thập tứ )mộng (khứ thanh )  誐攞尾舜(入聲)第(九十五)跛尾怛囉(二合)穆棄  nga la vĩ thuấn (nhập thanh )đệ (cửu thập ngũ )bả vĩ đát La (nhị hợp )mục khí  (九十六)渴(袪蘖切)儗抳渴儗抳(九十七)佉(上聲)囉佉囉  (cửu thập lục )khát (khư nghiệt thiết )nghĩ nê khát nghĩ nê (cửu thập thất )khư (thượng thanh )La khư La  (九十八)入嚩(二合)里多始渴(口*(隸-木+士))(九十九)三(上聲下同)滿多  (cửu thập bát )nhập phược (nhị hợp )lý đa thủy khát (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(cửu thập cửu )tam (thượng thanh hạ đồng )mãn đa  鉢囉(二合)娑(上聲)哩跢(引)嚩婆(去聲引)悉多秫第  bát La (nhị hợp )sa (thượng thanh )lý 跢(dẫn )phược Bà (khứ thanh dẫn )Tất đa thuật đệ  (入聲一百)入嚩(二合)攞入嚩(二合)攞(一合)薩嚩泥(上  (nhập thanh nhất bách )nhập phược (nhị hợp )la nhập phược (nhị hợp )la (nhất hợp )tát phược nê (thượng  聲)嚩誐拏三麼迦囉灑(二合)抳(二)薩底也(二  thanh )phược nga nã tam ma Ca La sái (nhị hợp )nê (nhị )tát để dã (nhị  合)嚩帝跢囉怛囉哆(引)哩野(牟*含)(三)曩(引)誐尾(口*路]  hợp )phược đế 跢La đát La sỉ (dẫn )lý dã (mưu *hàm )(tam )nẵng (dẫn )nga vĩ (khẩu *lộ  枳帝(四)攞護攞護(五)戶弩戶弩(六)乞史(二合)抳  chỉ đế (tứ )la hộ la hộ (ngũ )hộ nỗ hộ nỗ (lục )khất sử (nhị hợp )nê  乞史(二合)抳(七)薩嚩擬囉(二合)賀薄乞灑(二合)  khất sử (nhị hợp )nê (thất )tát phược nghĩ La (nhị hợp )hạ bạc khất sái (nhị hợp )  抳(八)氷(畢孕切)誐里氷誐里(九)祖母祖母(十)蘇  nê (bát )băng (tất dựng thiết )nga lý băng nga lý (cửu )tổ mẫu tổ mẫu (thập )tô  母蘇母(十一)祖母佐(口*(隸-木+士))(十二)多囉多囉(十三)曩  mẫu tô mẫu (thập nhất )tổ mẫu tá (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(thập nhị )đa La đa La (thập tam )nẵng  (引)誐尾路枳(寧*頁)跢囉野覩(牟*含](十四)婆誐嚩底  (dẫn )nga vĩ lộ chỉ (ninh *hiệt )跢La dã đổ (mưu *hàm (thập tứ )Bà nga phược để  阿瑟吒(二合)摩賀婆曳毘藥(二合十五)三悶(上聲)  a sắt trá (nhị hợp )ma hạ Bà duệ Tì dược (nhị hợp thập ngũ )tam muộn (thượng thanh )  捺囉(二合)娑(去聲引)誐囉鉢哩演(二合)擔(平聲十六)播  nại La (nhị hợp )sa (khứ thanh dẫn )nga La bát lý diễn (nhị hợp )đam/đảm (bình thanh thập lục )bá  (引)跢(引)羅誐誐曩怛覽(二合)薩嚩怛囉(二合十七)三  (dẫn )跢(dẫn )La-nga nga nẵng đát lãm (nhị hợp )tát phược đát La (nhị hợp thập thất )tam  滿帝曩儞(泥以切)捨滿第(引)曩(十八)嚩日囉(二合引)  mãn đế nẵng nễ (nê dĩ thiết )xả mãn đệ (dẫn )nẵng (thập bát )phược nhật La (nhị hợp dẫn )  鉢囉(二合)迦(引)囉嚩日囉(二合)播(引)捨滿彈  bát La (nhị hợp )Ca (dẫn )La phược nhật La (nhị hợp )bá (dẫn )xả mãn đạn  (去聲)寗(引)曩(十九)嚩日囉(二合)入嚩(二合引)羅尾  (khứ thanh )寗(dẫn )nẵng (thập cửu )phược nhật La (nhị hợp )nhập phược (nhị hợp dẫn )La vĩ  秫第(二十)步哩步哩(二十一)蘖婆嚩底蘖婆尾  thuật đệ (nhị thập )bộ lý bộ lý (nhị thập nhất )nghiệt Bà phược để nghiệt Bà vĩ  戍馱(寧*頁)(二十二)(鋦-尸+戶]吃史(二合)三布囉抳(二十三)入嚩  thú Đà (ninh *hiệt )(nhị thập nhị )(鋦-thi +hộ cật sử (nhị hợp )tam bố La nê (nhị thập tam )nhập phược  (二合)羅入嚩(二合)羅(二十四)佐羅佐羅(二十五)入嚩(二  (nhị hợp )La nhập phược (nhị hợp )La (nhị thập tứ )tá La tá La (nhị thập ngũ )nhập phược (nhị  合)里(寧*頁)鉢囉(二合)韈灑覩泥(上聲引)嚩(二十六)三滿  hợp )lý (ninh *hiệt )bát La (nhị hợp )vạt sái đổ nê (thượng thanh dẫn )phược (nhị thập lục )tam mãn  帝(引)曩儞(泥以切)眇(引)娜計(引)曩(二十七)阿蜜栗(二  đế (dẫn )nẵng nễ (nê dĩ thiết )miễu (dẫn )na kế (dẫn )nẵng (nhị thập thất )a mật lật (nhị  合)多嚩囉灑(二合)抳(二十八)泥(上聲引)嚩跢嚩跢囉  hợp )đa phược La sái (nhị hợp )nê (nhị thập bát )nê (thượng thanh dẫn )phược 跢phược 跢La  抳(二十九)阿鼻詵者覩銘(三十)蘇(上聲)誐多嚩囉  nê (nhị thập cửu )A-tỳ săn giả đổ minh (tam thập )tô (thượng thanh )nga đa phược La  嚩佐(上聲)曩(引)蜜栗(二合)多(三十一)嚩囉嚩補曬  phược tá (thượng thanh )nẵng (dẫn )mật lật (nhị hợp )đa (tam thập nhất )phược La phược bổ sái  囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)麼麼(某甲三十二)薩嚩薩  La cật sái (nhị hợp )La cật sái (nhị hợp )ma ma (mỗ giáp tam thập nhị )tát phược tát  多嚩(二合)難佐(三十三)薩嚩怛囉(二合)薩嚩娜  đa phược (nhị hợp )nạn/nan tá (tam thập tam )tát phược đát La (nhị hợp )tát phược na  薩婆曳毘藥(二合三十四)薩(曰/月)鉢捺囉(二合)吠毘  tát bà duệ Tì dược (nhị hợp tam thập tứ )tát (viết /nguyệt )bát nại La (nhị hợp )phệ Tì  藥(二合三十五)薩(曰/月)跛僧霓(上聲引)毘藥(二合三十六)薩嚩訥  dược (nhị hợp tam thập ngũ )tát (viết /nguyệt )bả tăng nghê (thượng thanh dẫn )Tì dược (nhị hợp tam thập lục )tát phược nột  瑟吒(二合)婆野鼻怛寫(三十七)薩嚩迦(去聲)里  sắt trá (nhị hợp )Bà dã tỳ đát tả (tam thập thất )tát phược Ca (khứ thanh )lý  迦攞賀尾蘖囉(二合)賀尾(引)嚩娜耨薩嚩(二合)  Ca la hạ vĩ nghiệt La (nhị hợp )hạ vĩ (dẫn )phược na nậu tát phược (nhị hợp )  跛難(二合三十八)訥(寧*頁)弭跢瞢(去聲)誐羅(盧遮切)播  bả nạn/nan (nhị hợp tam thập bát )nột (ninh *hiệt )nhị 跢măng (khứ thanh )nga La (lô già thiết )bá  (引)跛尾曩捨(寧*頁)(三十九)薩嚩藥吃叉(二合)囉(引)  (dẫn )bả vĩ nẵng xả (ninh *hiệt )(tam thập cửu )tát phược dược cật xoa (nhị hợp )La (dẫn )  吃灑(二合)娑(四十)曩誐(寧*頁)嚩(引)囉抳薩囉抳娑  cật sái (nhị hợp )sa (tứ thập )nẵng nga (ninh *hiệt )phược (dẫn )La nê tát La nê sa  (口*(隸-木+士))(四十一)麼攞麼攞(四十二)麼攞嚩底(四十三)惹野惹  (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(tứ thập nhất )ma la ma la (tứ thập nhị )ma la phược để (tứ thập tam )nhạ dã nhạ  野惹野覩(牟*含)(四十四)薩嚩怛囉(二合)薩嚩迦(引)  dã nhạ dã đổ (mưu *hàm )(tứ thập tứ )tát phược đát La (nhị hợp )tát phược Ca (dẫn )  覽(四十五)悉鈿覩銘曀(牟*含)摩賀尾捻(儞琰切引)娑(去聲引)  lãm (tứ thập ngũ )tất điền đổ minh ê (mưu *hàm )ma hạ vĩ niệp (nễ diễm thiết dẫn )sa (khứ thanh dẫn )  陀野娑陀野(四十六)薩嚩曼拏攞娑(引)陀(寧*頁)  đà dã sa đà dã (tứ thập lục )tát phược mạn nã la sa (dẫn )đà (ninh *hiệt )  (四十七)伽(去聲)多(上聲)野薩嚩尾覲曩(二合引四十八)惹  (tứ thập thất )già (khứ thanh )đa (thượng thanh )dã tát phược vĩ cận nẵng (nhị hợp dẫn tứ thập bát )nhạ  野惹野(四十九)悉遞悉遞蘇(上聲)悉遞(五十)悉  dã nhạ dã (tứ thập cửu )tất đệ tất đệ tô (thượng thanh )tất đệ (ngũ thập )tất  地野(二合)悉地野(二合五十一)沒地野(二合)沒地  địa dã (nhị hợp )tất địa dã (nhị hợp ngũ thập nhất )một địa dã (nhị hợp )một địa  野(二合五十二)布囉野布囉野(五十三)布囉抳布囉  dã (nhị hợp ngũ thập nhị )bố La dã bố La dã (ngũ thập tam )bố La nê bố La  抳(五十四)布囉野阿(引)苫(五十五)薩嚩尾儞也(二合引)  nê (ngũ thập tứ )bố La dã a (dẫn )thiêm (ngũ thập ngũ )tát phược vĩ nễ dã (nhị hợp dẫn )  地誐多沒(引)帝(五十六)惹愈(引)多哩惹夜嚩底  địa nga đa một (dẫn )đế (ngũ thập lục )nhạ dũ (dẫn )đa lý nhạ dạ phược để  (五十七)底瑟吒(二合)底瑟吒(二合五十八)三麼野麼拏  (ngũ thập thất )để sắt trá (nhị hợp )để sắt trá (nhị hợp ngũ thập bát )tam ma dã ma nã  播(引)攞野(五十九)怛他(去聲)蘖多紇哩(二合)乃野  bá (dẫn )la dã (ngũ thập cửu )đát tha (khứ thanh )nghiệt đa hột lý (nhị hợp )nãi dã  舜(入聲)第弭也(二合)嚩路(引)迦野(牟*含)(引六十)阿瑟  thuấn (nhập thanh )đệ nhị dã (nhị hợp )phược lộ (dẫn )Ca dã (mưu *hàm )(dẫn lục thập )a sắt  吒(二合)鼻摩賀娜嚕拏婆裳(六十一)薩囉薩囉  trá (nhị hợp )tỳ ma hạ na lỗ nã Bà thường (lục thập nhất )tát La tát La  (六十二)鉢囉(二合)薩囉鉢囉(二合)薩囉(六十三)薩嚩  (lục thập nhị )bát La (nhị hợp )tát La bát La (nhị hợp )tát La (lục thập tam )tát phược  (引)嚩囉拏尾戍(引)陀(寧*頁)(六十四)三滿跢迦(引)囉  (dẫn )phược La nã vĩ thú (dẫn )đà (ninh *hiệt )(lục thập tứ )tam mãn 跢Ca (dẫn )La  曼拏(上聲)攞尾舜(入聲)第(六十五)尾誐帝尾誐帝  mạn nã (thượng thanh )la vĩ thuấn (nhập thanh )đệ (lục thập ngũ )vĩ nga đế vĩ nga đế  (六十六)尾誐多麼攞尾戍(引)陀(寧*頁)(六十七)乞史(二合)  (lục thập lục )vĩ nga đa ma la vĩ thú (dẫn )đà (ninh *hiệt )(lục thập thất )khất sử (nhị hợp )  抳乞史(二合)抳(六十八)薩嚩播(引)跛尾舜(入聲)第  nê khất sử (nhị hợp )nê (lục thập bát )tát phược bá (dẫn )bả vĩ thuấn (nhập thanh )đệ  (六十九)麼攞尾蘖帝(七十)帝惹(子攞切)嚩底嚩日囉  (lục thập cửu )ma la vĩ nghiệt đế (thất thập )đế nhạ (tử la thiết )phược để phược nhật La  (二合)嚩底怛(口*束*頁)(二合)路(引)枳野(二合)地瑟恥(二合)  (nhị hợp )phược để đát (khẩu *thúc *hiệt )(nhị hợp )lộ (dẫn )chỉ dã (nhị hợp )địa sắt sỉ (nhị hợp )  帝娑嚩(二合引)賀(引七十一)薩嚩怛他(引)蘖多沒馱毘  đế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập nhất )tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa một đà Tì  色訖帝(二合)娑嚩賀(引七十二)薩嚩(曰/月)地薩多嚩  sắc cật đế (nhị hợp )sa phược hạ (dẫn thất thập nhị )tát phược (viết /nguyệt )địa tát đa phược  (二合)毘色訖帝(二合)娑嚩(二合引)賀(引七十三)薩嚩泥(上  (nhị hợp )Tì sắc cật đế (nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập tam )tát phược nê (thượng  聲)嚩跢毘色訖帝(二合)娑嚩(二合引)賀(引七十四)薩嚩  thanh )phược 跢Tì sắc cật đế (nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập tứ )tát phược  怛他(去聲引)誐多紇哩(二合)乃夜地瑟恥(二合)多  đát tha (khứ thanh dẫn )nga đa hột lý (nhị hợp )nãi dạ địa sắt sỉ (nhị hợp )đa  紇哩(二合)乃曳(引)娑嚩(二合引)賀(引七十五)薩嚩怛他  hột lý (nhị hợp )nãi duệ (dẫn )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập ngũ )tát phược đát tha  (引)誐多三麼野悉第娑嚩(二合引)賀(引七十六)印捺(口*(隸-木+士))  (dẫn )nga đa tam ma dã tất đệ sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập lục )ấn nại (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))  (二合)印捺攞(二合)嚩底印捺囉(二合)弭也(二合)嚩  (nhị hợp )ấn nại la (nhị hợp )phược để ấn nại La (nhị hợp )nhị dã (nhị hợp )phược  路(引)枳帝娑嚩(引合引)賀(引七十七)沒囉(二合)憾銘(二合)  lộ (dẫn )chỉ đế sa phược (dẫn hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập thất )một La (nhị hợp )hám minh (nhị hợp )  波囉(二合)憾麼(二合)底庾(二合)史帝娑嚩(二合引)  ba La (nhị hợp )hám ma (nhị hợp )để dữu (nhị hợp )sử đế sa phược (nhị hợp dẫn )  賀(引七十八)尾瑟弩(二合)曩莫塞訖哩(三合)帝娑嚩  hạ (dẫn thất thập bát )vĩ sắt nỗ (nhị hợp )nẵng mạc tắc cật lý (tam hợp )đế sa phược  (二合引)賀(引七十九)摩係濕嚩(二合)囉滿儞多(上聲)布爾  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập cửu )ma hệ thấp phược (nhị hợp )La mãn nễ đa (thượng thanh )bố nhĩ  (而呲切下同)跢曳娑嚩(二合引)賀(引八十)嚩日囉(二合)陀囉  (nhi 呲thiết hạ đồng )跢duệ sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập )phược nhật La (nhị hợp )đà La  嚩日囉(二合)播抳麼攞尾(引)哩野(二合)地瑟恥  phược nhật La (nhị hợp )bá nê ma la vĩ (dẫn )lý dã (nhị hợp )địa sắt sỉ  (二合)帝娑嚩(二合引)賀(引八十一)地(口*呂)(二合)多囉(引)瑟  (nhị hợp )đế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập nhất )địa (khẩu *lữ )(nhị hợp )đa La (dẫn )sắt  吒囉(二合)野薩嚩(二合引)賀(引八十二)尾嚕(引)茶(去聲)  trá La (nhị hợp )dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập nhị )vĩ lỗ (dẫn )trà (khứ thanh )  迦(引)野薩嚩(二合引)賀(引八十三)尾嚕播(引)吃灑(二合)  Ca (dẫn )dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập tam )vĩ lỗ bá (dẫn )cật sái (nhị hợp )  野薩嚩(二合引)賀(引八十四)吠(武每切引)室囉(二合)摩拏(引)野  dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập tứ )phệ (vũ mỗi thiết dẫn )thất La (nhị hợp )ma nã (dẫn )dã  薩嚩(二合引)賀(引)拶咄摩賀(引)囉(引)惹曩莫塞  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn )tạt đốt ma hạ (dẫn )La (dẫn )nhạ nẵng mạc tắc  訖哩(三合)多野薩嚩(二合引)賀(引八十五)焰麼(引)野薩  cật lý (tam hợp )đa dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập ngũ )diệm ma (dẫn )dã tát  嚩(二合引)賀(引八十六)焰麼(引)布(引)爾多曩莫塞訖哩  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập lục )diệm ma (dẫn )bố (dẫn )nhĩ đa nẵng mạc tắc cật lý  (三合)跢野薩嚩(二合引)賀(引八十七)嚩嚕(引)拏(引)野薩  (tam hợp )跢dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập thất )phược lỗ (dẫn )nã (dẫn )dã tát  嚩(二合引)賀(引八十八)麼嚕哆野薩嚩(二合引)賀(引八十九)摩賀  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập bát )ma lỗ sỉ dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập cửu )ma hạ  麼嚕跢野薩嚩(二合引)賀(引九十)阿(口*恨)曩(二合)曳(引)  ma lỗ 跢dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu thập )a (khẩu *hận )nẵng (nhị hợp )duệ (dẫn )  薩嚩(二合引)賀(引九十一)曩誐尾路枳跢野薩嚩(二合引)  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu thập nhất )nẵng nga vĩ lộ chỉ 跢dã tát phược (nhị hợp dẫn )  賀(引九十二)泥(上聲引)嚩誐嬭(引)毘藥(二合)薩嚩(二合引)  hạ (dẫn cửu thập nhị )nê (thượng thanh dẫn )phược nga nãi (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )  賀(引九十三)曩(引)誐誐嬭(引)毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀  hạ (dẫn cửu thập tam )nẵng (dẫn )nga nga nãi (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引九十四)藥乞灑(二合)誐嬭(引)毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀  (dẫn cửu thập tứ )dược khất sái (nhị hợp )nga nãi (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引九十五)囉(引)乞灑(二合)娑誐嬭(引)毘藥(二合)薩嚩  (dẫn cửu thập ngũ )La (dẫn )khất sái (nhị hợp )sa nga nãi (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược  (二合引)賀(引九十六)彥闥嚩誐嬭毘藥(二合)娑嚩(二合引)  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu thập lục )ngạn thát phược nga nãi Tì dược (nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )  賀(引九十七)阿蘇囉誐嬭毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引九  hạ (dẫn cửu thập thất )a tô La nga nãi Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu  十八)誐嚕拏誐嬭毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引九十九)緊  thập bát )nga lỗ nã nga nãi Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu thập cửu )khẩn  捺囉誐嬭毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引二百)摩護(引)  nại La nga nãi Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị bách )ma hộ (dẫn )  囉誐嬭毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引一)麼努曬  La nga nãi Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhất )ma nỗ sái  毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引二)阿麼努曬毘藥  Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị )a ma nỗ sái Tì dược  (二合)薩嚩(二合引)賀(引三)薩嚩蘖囉(二合)係毘藥  (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam )tát phược nghiệt La (nhị hợp )hệ Tì dược  (二合)薩嚩(二合引)賀(引四)薩嚩步帝毘藥(二合)薩  (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ )tát phược bộ đế Tì dược (nhị hợp )tát  嚩(二合引)賀(引五)必哩帝毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ )tất lý đế Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引六)比捨(引)際毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引七)阿  (dẫn lục )bỉ xả (dẫn )tế Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất )a  跛娑麼(二合引)隷毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引八)禁  bả sa ma (nhị hợp dẫn )lệ Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát )cấm  畔(引)嬭毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引九)唵(引)度  bạn (dẫn )nãi Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn cửu )úm (dẫn )độ  嚕度嚕薩嚩(二合引)賀(引十)唵覩嚕覩嚕薩嚩  lỗ độ lỗ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập )úm đổ lỗ đổ lỗ tát phược  (二合引)賀(引十一)唵畝嚕畝嚕薩嚩(二合引)賀(引十二)賀曩  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập nhất )úm mẫu lỗ mẫu lỗ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập nhị )hạ nẵng  賀曩薩嚩設覩嚕(二合)喃(引)薩嚩(二合引)賀(引十三)  hạ nẵng tát phược thiết đổ lỗ (nhị hợp )nam (dẫn )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập tam )  娜賀娜賀薩嚩訥瑟吒(二合)鉢囉(二合)納瑟吒  na hạ na hạ tát phược nột sắt trá (nhị hợp )bát La (nhị hợp )nạp sắt trá  (二合引)喃薩嚩(二合引)賀(引十四)鉢佐鉢佐薩嚩鉢囉  (nhị hợp dẫn )nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập tứ )bát tá bát tá tát phược bát La  (二合)底也(二合)剔迦鉢囉(二合)底也(二合)弭怛囉  (nhị hợp )để dã (nhị hợp )dịch Ca bát La (nhị hợp )để dã (nhị hợp )nhị đát La  (二合引)喃(引十五)曳麼麼阿呬帝史拏入帝衫(引)薩  (nhị hợp dẫn )nam (dẫn thập ngũ )duệ ma ma a hứ đế sử nã nhập đế sam (dẫn )tát  吠衫(引)捨哩囕入嚩(二合引)攞野訥瑟吒(二合)  phệ sam (dẫn )xả lý 囕nhập phược (nhị hợp dẫn )la dã nột sắt trá (nhị hợp )  唧哆喃薩嚩(二合引)賀(引十六)入嚩(二合)里哆野薩  唧sỉ nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập lục )nhập phược (nhị hợp )lý sỉ dã tát  嚩(二合引)賀(引十七)鉢囉(二合)入嚩(二合)里哆野薩嚩  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập thất )bát La (nhị hợp )nhập phược (nhị hợp )lý sỉ dã tát phược  (二合引)賀(引十八)儞(引)跛多(二合)入嚩(二合引)攞(引)野  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập bát )nễ (dẫn )bả đa (nhị hợp )nhập phược (nhị hợp dẫn )la (dẫn )dã  薩嚩(二合引)賀(引十九)三(去聲)滿多入嚩(二合引)攞野  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập cửu )tam (khứ thanh )mãn đa nhập phược (nhị hợp dẫn )la dã  薩嚩(二合引)賀(引二十)麼抳跋捺囉(二合)野薩嚩  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập )ma nê bạt nại La (nhị hợp )dã tát phược  (二合引)賀(引二十一)布(引)羅拏(二合)跛捺囉(二合引)野薩  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập nhất )bố (dẫn )La nã (nhị hợp )bả nại La (nhị hợp dẫn )dã tát  嚩(二合引)賀(引二十二)摩賀迦囉野薩嚩(二合引)賀(引二十三)麼  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập nhị )ma hạ Ca La dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập tam )ma  底哩(二合)誐拏(引)野薩嚩(二合引)賀(引二十四)也吃史  để lý (nhị hợp )nga nã (dẫn )dã tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập tứ )dã cật sử  (二合)抳(引)喃(上聲引)薩嚩(二合引)賀(引二十五)囉(引)吃 灑  (nhị hợp )nê (dẫn )nam (thượng thanh dẫn )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập ngũ )La (dẫn )cật  sái  (二合)枲喃薩嚩(二合引)賀(引二十六)阿(去聲引)迦(引)捨麼  (nhị hợp )tỉ nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập lục )a (khứ thanh dẫn )Ca (dẫn )xả ma  (引)底哩(二合)喃薩嚩(二合引)賀(引二十七)三(去聲)畝捺  (dẫn )để lý (nhị hợp )nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập thất )tam (khứ thanh )mẫu nại  囉(二合)嚩枲(星以切)(寧*頁)喃薩嚩(二合引)賀(引二十八)囉底  La (nhị hợp )phược tỉ (tinh dĩ thiết )(ninh *hiệt )nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập bát )La để  哩(二合)拶囉(引)喃(引)薩嚩(二合引)賀(引二十九)儞嚩娑拶  lý (nhị hợp )tạt La (dẫn )nam (dẫn )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập cửu )nễ phược sa tạt  囉(引)喃薩嚩(二合引)賀(引三十)底哩(二合)散(亭*夜)拶囉  La (dẫn )nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập )để lý (nhị hợp )tán (đình *dạ )tạt La  (引)喃薩嚩(二合引)賀(引三十一)尾(上聲引)攞(引)拶囉(引)喃  (dẫn )nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập nhất )vĩ (thượng thanh dẫn )la (dẫn )tạt La (dẫn )nam  薩嚩(二合引)賀(引三十二)阿尾邏拶囉喃薩嚩(二合引)賀  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập nhị )a vĩ lá tạt La nam tát phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引三十三)蘖婆賀(口*(肄-聿+(企-止+米)))毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引三十四)蘖  (dẫn tam thập tam )nghiệt Bà hạ (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập tứ )nghiệt  婆散跢囉抳薩嚩(二合引)賀(引三十五)戶嚕戶嚕薩嚩  Bà tán 跢La nê tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập ngũ )hộ lỗ hộ lỗ tát phược  (二合引)賀(引三十六)唵薩嚩(二合引)賀(引三十七)薩嚩(入聲短呼)薩  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập lục )úm tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập thất )tát phược (nhập thanh đoản hô )tát  嚩(二合引)賀(引三十八)撲(重聲)薩嚩(二合引)賀(引三十九)步嚩  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập bát )phác (trọng thanh )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập cửu )bộ phược  (無博切)薩嚩(二合引)賀(引四十)唵部(引)囉步(二合)嚩(無博切)  (vô bác thiết )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập )úm bộ (dẫn )La bộ (nhị hợp )phược (vô bác thiết )  娑嚩(入聲二合)薩嚩(二合引)賀(引四十一)唧徵(知以切)唧徵薩嚩  sa phược (nhập thanh nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập nhất )唧trưng (tri dĩ thiết )唧trưng tát phược  (二合引)賀(引四十二)尾微尾微薩嚩(二合引)賀(引四十三)馱囉  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập nhị )vĩ vi vĩ vi tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập tam )Đà La  抳薩嚩(二合引)賀(引四十四)馱(引)囉抳薩嚩(二合引)賀(引四  nê tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập tứ )Đà (dẫn )La nê tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ  十五)阿(口*恨)(寧*頁](二合)薩嚩(二合引)賀(引四十六)帝祖嚩補薩  thập ngũ )a (khẩu *hận )(ninh *hiệt (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập lục )đế tổ phược bổ tát  嚩(二合引)賀(引四十七)唧里唧里薩嚩(二合引)賀(引四十八)悉里  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập thất )唧lý 唧lý tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập bát )tất lý  悉里薩嚩(二合引)賀(引四十九)沒(亭*夜)沒(亭*夜]薩嚩(二合引)賀  tất lý tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tứ thập cửu )một (đình *dạ )một (đình *dạ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引五十)悉(亭*夜)悉(亭*夜]薩嚩(二合引)賀(引五十一)曼拏攞悉第  (dẫn ngũ thập )tất (đình *dạ )tất (đình *dạ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập nhất )mạn nã la tất đệ  薩嚩(二合引)賀(引五十二)曼拏攞滿第薩嚩(二合引)賀(引五十三)  tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập nhị )mạn nã la mãn đệ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập tam )  枲麼(引)滿陀(寧*頁)薩嚩(二合引)賀(引五十四)薩嚩設咄嚕  tỉ ma (dẫn )mãn đà (ninh *hiệt )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập tứ )tát phược thiết đốt lỗ  (二合)喃漸(子琰切)婆漸婆薩嚩(二合引)賀(引五十五)娑瞻  (nhị hợp )nam tiệm (tử diễm thiết )Bà tiệm Bà tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập ngũ )sa chiêm  (二合)婆野娑瞻(二合)婆野(去聲)薩嚩(二合引)賀(引五十六)  (nhị hợp )Bà dã sa chiêm (nhị hợp )Bà dã (khứ thanh )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập lục )  親(去聲)娜親娜薩嚩(二合引)賀(引五十七)牝娜牝娜薩  thân (khứ thanh )na thân na tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập thất )tẫn na tẫn na tát  嚩(二合引)賀(引五十八)畔惹畔惹薩嚩(二合引)賀(引五十九)滿馱  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập bát )bạn nhạ bạn nhạ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập cửu )mãn Đà  滿馱薩嚩(二合引)賀(引六十)莽賀野莽賀野薩嚩(二合  mãn Đà tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập )mãng hạ dã mãng hạ dã tát phược (nhị hợp  引)賀(引六十一)麼抳尾舜第薩嚩(二合引)賀(引六十二)素哩  dẫn )hạ (dẫn lục thập nhất )ma nê vĩ thuấn đệ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập nhị )tố lý  曳(二合)素哩曳(二合)素哩野(二合)尾舜第尾戍  duệ (nhị hợp )tố lý duệ (nhị hợp )tố lý dã (nhị hợp )vĩ thuấn đệ vĩ thú  馱(寧*頁)娑嚩(二合引)賀(引六十三)戰涅(口*(肄-聿+(企-止+米))](二合)素戰涅(口*(肄-聿+(企-止+米))]  Đà (ninh *hiệt )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập tam )chiến niết (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))(nhị hợp )tố chiến niết (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))  (二合)布囉拏(二合)戰涅(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合)薩嚩(二合引)賀(引六十四)  (nhị hợp )bố La nã (nhị hợp )chiến niết (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập tứ )  蘖囉(二合)係(引)毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引六十五)諾吃  nghiệt La (nhị hợp )hệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập ngũ )nặc cật  察(二合)底(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合)毘藥(二合)薩嚩(二合引)賀(引六十六)始  sát (nhị hợp )để (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp )Tì dược (nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập lục )thủy  吠薩嚩(二合引)賀(引六十七)扇(引)底薩嚩(二合引)賀(引六十八)薩  phệ tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập thất )phiến (dẫn )để tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập bát )tát  嚩(二合短聲)娑底也(二合)野寧薩嚩(二合引)賀(引六十九)始  phược (nhị hợp đoản thanh )sa để dã (nhị hợp )dã ninh tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập cửu )thủy  鑁(無敢切)羯哩扇(引)底羯哩補瑟置(二合)羯哩  tông (vô cảm thiết )yết lý phiến (dẫn )để yết lý bổ sắt trí (nhị hợp )yết lý  (二合)麼羅末達(寧*頁)薩嚩(二合引)賀(引七十)室哩(二合)  (nhị hợp )ma La mạt đạt (ninh *hiệt )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập )thất lý (nhị hợp )  羯哩薩嚩(二合引)賀(引七十一)室哩(二合)野末達(寧*頁)薩嚩(二合引)賀(引七十二)室哩(二合)野入嚩(二合引)攞(寧*頁]薩嚩(二合引)  yết lý tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập nhất )thất lý (nhị hợp )dã mạt đạt (ninh *hiệt )tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập nhị )thất lý (nhị hợp )dã nhập phược (nhị hợp dẫn )la (ninh *hiệt tát phược (nhị hợp dẫn )  賀(引七十三)曩母呰薩嚩(二合引)賀(引七十四)麼嚕呰薩嚩  hạ (dẫn thất thập tam )nẵng mẫu 呰tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập tứ )ma lỗ 呰tát phược  (二合引)賀(引七十五)吠誐嚩底薩嚩(二合引)賀(引七十六)唵(引)薩  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập ngũ )phệ nga phược để tát phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập lục )úm (dẫn )tát  嚩怛他(引)誐多沒(引)帝鉢囉(二合)嚩囉尾誐多  phược đát tha (dẫn )nga đa một (dẫn )đế bát La (nhị hợp )phược La vĩ nga đa  婆曳捨麼野薩嚩(二合短聲)銘婆誐嚩底薩嚩播  Bà duệ xả ma dã tát phược (nhị hợp đoản thanh )minh Bà nga phược để tát phược bá  閉毘喻(二合)娑嚩(二合)娑底(二合)婆嚩覩(七十七)  bế Tì dụ (nhị hợp )sa phược (nhị hợp )sa để (nhị hợp )Bà phược đổ (thất thập thất )  母(寧*頁)母(寧*頁](七十八)尾母(寧*頁]佐(口*(肄-聿+(企-止+米))]佐攞寧婆野尾  mẫu (ninh *hiệt )mẫu (ninh *hiệt (thất thập bát )vĩ mẫu (ninh *hiệt tá (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))tá la ninh Bà dã vĩ  誐帝婆野賀囉抳(七十九)(曰/月)地(曰/月]地(八十)(曰/月]馱  nga đế Bà dã hạ La nê (thất thập cửu )(viết /nguyệt )địa (viết /nguyệt địa (bát thập )(viết /nguyệt Đà  野(曰/月)馱野(八十一)沒地里沒地里(八十二)薩嚩怛他  dã (viết /nguyệt )Đà dã (bát thập nhất )một địa lý một địa lý (bát thập nhị )tát phược đát tha  (引)誐多紇里(二合)乃野足瑟(齒*束)(二合)薩嚩(二合引)  (dẫn )nga đa hột lý (nhị hợp )nãi dã túc sắt (xỉ *thúc )(nhị hợp )tát phược (nhị hợp dẫn )  賀(引八十三)唵(引)嚩日羅(二合)嚩底嚩日囉(二合)鉢  hạ (dẫn bát thập tam )úm (dẫn )phược nhật la (nhị hợp )phược để phược nhật La (nhị hợp )bát  囉(二合)底瑟恥帝舜第(八十四)怛他(引)誐多母  La (nhị hợp )để sắt sỉ đế thuấn đệ (bát thập tứ )đát tha (dẫn )nga đa mẫu  捺囉(二合)地瑟咤(二合)曩地瑟恥(二合)帝薩嚩  nại La (nhị hợp )địa sắt trá (nhị hợp )nẵng địa sắt sỉ (nhị hợp )đế tát phược  (二合引)賀(引八十五)唵(引)畝(寧*頁)畝(寧*頁](八十六)畝(寧*頁]嚩(口*(肄-聿+(企-止+米))]阿  (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát thập ngũ )úm (dẫn )mẫu (ninh *hiệt )mẫu (ninh *hiệt (bát thập lục )mẫu (ninh *hiệt phược (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))a  鼻詵(去聲)佐覩(牟*含)(八十七)薩嚩怛他(去聲引)蘖跢薩  tỳ săn (khứ thanh )tá đổ (mưu *hàm )(bát thập thất )tát phược đát tha (khứ thanh dẫn )nghiệt 跢tát  嚩尾儞也(二合引)鼻曬罽(引八十八)摩賀嚩日囉(二  phược vĩ nễ dã (nhị hợp dẫn )tỳ sái kế (dẫn bát thập bát )ma hạ phược nhật La (nhị  合)迦嚩佐母(上聲)捺囉(二合)母捺哩(二合)帶  hợp )Ca phược tá mẫu (thượng thanh )nại La (nhị hợp )mẫu nại lý (nhị hợp )đái  (引八十九)薩嚩怛他(引)誐多吃哩(二合)乃夜地瑟  (dẫn bát thập cửu )tát phược đát tha (dẫn )nga đa cật lý (nhị hợp )nãi dạ địa sắt  恥(二合)多嚩日(口*(匕/示)*(入/米))(二合)娑嚩(二合引)賀(引二百九十)  sỉ (nhị hợp )đa phược nhật (khẩu *(chủy /thị )*(nhập /mễ ))(nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị bách cửu thập )  曩謨(引)母馱(引)野(一)曩謨(引)達磨野(二)娜莫  nẵng mô (dẫn )mẫu Đà (dẫn )dã (nhất )nẵng mô (dẫn )đạt-ma dã (nhị )na mạc  僧(去聲)伽(去聲引)野(三)曩謨(引)婆(去聲下同)誐嚩帝(四)  tăng (khứ thanh )già (khứ thanh dẫn )dã (tam )nẵng mô (dẫn )Bà (khứ thanh hạ đồng )nga phược đế (tứ )  舍(引)枳也(二合)母曩曳(五)摩賀(引)迦(引)嚕抳迦  xá (dẫn )chỉ dã (nhị hợp )mẫu nẵng duệ (ngũ )ma hạ (dẫn )Ca (dẫn )lỗ nê Ca  (引)野(六)怛他(去聲下同引)蘖跢(去聲引)夜(引七)囉賀(二合)  (dẫn )dã (lục )đát tha (khứ thanh hạ đồng dẫn )nghiệt 跢(khứ thanh dẫn )dạ (dẫn thất )La hạ (nhị hợp )  帝三(去聲下同)藐三母馱(引)野(八)娜莫颯答毘藥  đế tam (khứ thanh hạ đồng )miểu tam mẫu Đà (dẫn )dã (bát )na mạc táp đáp Tì dược  (二合)三藐三沒第(引)毘藥(二合九)曀釤(去聲引)娜莫  (nhị hợp )tam miểu tam một đệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp cửu )ê 釤(khứ thanh dẫn )na mạc  娑訖哩(三合)怛嚩(二合引十)母馱(引)舍(引)娑曩物  sa cật lý (tam hợp )đát phược (nhị hợp dẫn thập )mẫu Đà (dẫn )xá (dẫn )sa nẵng vật  (口*呂)(二合)馱曳(引十一)阿(上聲下同)賀阿娜(引)(寧*頁]寅(二合引十  (khẩu *lữ )(nhị hợp )Đà duệ (dẫn thập nhất )a (thượng thanh hạ đồng )hạ a na (dẫn )(ninh *hiệt dần (nhị hợp dẫn thập  二)三鉢囉(二合)嚩乞灑(二合)銘(十三)薩嚩薩怛  nhị )tam bát La (nhị hợp )phược khất sái (nhị hợp )minh (thập tam )tát phược tát đát  嚩(二合引)弩(鼻聲下同)劍跛夜(引十四)伊(上聲)(牟*含)(引)尾淰(引)  phược (nhị hợp dẫn )nỗ (tỳ thanh hạ đồng )kiếm bả dạ (dẫn thập tứ )y (thượng thanh )(mưu *hàm )(dẫn )vĩ 淰(dẫn )  摩賀(引)帝昝(引十五)摩賀(引)麼攞跛囉(引)訖囉  ma hạ (dẫn )đế 昝(dẫn thập ngũ )ma hạ (dẫn )ma la bả La (dẫn )cật La  (二合)(牟*含)(引十六)拽暹(去聲引)婆史單(上聲)麼鼻(引)怛  (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn thập lục )拽xiêm (khứ thanh dẫn )Bà sử đan (thượng thanh )ma tỳ (dẫn )đát  囉(二合)琰(引十七)嚩日囉(二合引)娑曩麼(寧*頁)(引)史鼻  La (nhị hợp )diễm (dẫn thập thất )phược nhật La (nhị hợp dẫn )sa nẵng ma (ninh *hiệt )(dẫn )sử tỳ  (入聲十八)疙囉(二合)賀(引)薩吠(引)尾曩(引)野迦(引十九)室  (nhập thanh thập bát )ngật La (nhị hợp )hạ (dẫn )tát phệ (dẫn )vĩ nẵng (dẫn )dã Ca (dẫn thập cửu )thất  制(二合引)嚩怛得尾灑(三合)拏(引)尾攞孕蘖跢  chế (nhị hợp dẫn )phược đát đắc vĩ sái (tam hợp )nã (dẫn )vĩ la dựng nghiệt 跢  (引二十)怛儞也(二合)他(引二十一)儗(霓以切)哩儗哩儗哩  (dẫn nhị thập )đát nễ dã (nhị hợp )tha (dẫn nhị thập nhất )nghĩ (nghê dĩ thiết )lý nghĩ lý nghĩ lý  抳(尼檉切下同二十二)儗哩嚩底(二十三)麌拏(上聲下同)嚩底(二十四)  nê (ni sanh thiết hạ đồng nhị thập nhị )nghĩ lý phược để (nhị thập tam )ngu nã (thượng thanh hạ đồng )phược để (nhị thập tứ )  阿(引)迦(引)捨嚩底(二十五)阿(引)迦(引)捨囉秫第  a (dẫn )Ca (dẫn )xả phược để (nhị thập ngũ )a (dẫn )Ca (dẫn )xả La thuật đệ  播(引)跛尾誐帝(二十六)阿(引)迦(引)勢誐誐曩怛  bá (dẫn )bả vĩ nga đế (nhị thập lục )a (dẫn )Ca (dẫn )thế nga nga nẵng đát  黎(二十七)阿(引)迦(引)捨尾佐(引)哩抳(二十八)入嚩(二  lê (nhị thập thất )a (dẫn )Ca (dẫn )xả vĩ tá (dẫn )lý nê (nhị thập bát )nhập phược (nhị  合)里多失嶷(引二十九)麼抳穆訖底(二合)佉(上聲)唧  hợp )lý đa thất nghi (dẫn nhị thập cửu )ma nê mục cật để (nhị hợp )khư (thượng thanh )唧  多(曰/月)(上聲下同引)里馱嶷(三十)蘇(上聲下同)計(引)勢(引三十一)  đa (viết /nguyệt )(thượng thanh hạ đồng dẫn )lý Đà nghi (tam thập )tô (thượng thanh hạ đồng )kế (dẫn )thế (dẫn tam thập nhất )  蘇嚩訖怛(口*(肄-聿+(企-止+米)))(三合三十二)蘇寗(引)怛(口*(肄-聿+(企-止+米))](二合引三十三)素襪  tô phược cật đát (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(tam hợp tam thập nhị )tô 寗(dẫn )đát (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))(nhị hợp dẫn tam thập tam )tố miệt  囉拏(二合)(曰/月)(引)里(三十四)阿底(引)帝阿拏答半  La nã (nhị hợp )(viết /nguyệt )(dẫn )lý (tam thập tứ )a để (dẫn )đế A nã đáp bán  (二合)寧麼曩蘖帝(三十五)鉢囉(二合)底聿(二合)答  (nhị hợp )ninh ma nẵng nghiệt đế (tam thập ngũ )bát La (nhị hợp )để duật (nhị hợp )đáp  半(二合)寧(三十六)曩莫薩吠(引)釤(引)母馱(引)南  bán (nhị hợp )ninh (tam thập lục )nẵng mạc tát phệ (dẫn )釤(dẫn )mẫu Đà (dẫn )Nam  (引三十七)入嚩(二合)里多帝惹(自攞切下同)三母第(引三十八)  (dẫn tam thập thất )nhập phược (nhị hợp )lý đa đế nhạ (tự la thiết hạ đồng )tam mẫu đệ (dẫn tam thập bát )  素母第(引三十九)婆誐嚩底(四十)素囉乞灑(二合)抳  tố mẫu đệ (dẫn tam thập cửu )Bà nga phược để (tứ thập )tố La khất sái (nhị hợp )nê  (四十一)素乞灑(二合)銘(四十二)素鉢囉(三合)陛(四十三)  (tứ thập nhất )tố khất sái (nhị hợp )minh (tứ thập nhị )tố bát La (tam hợp )bệ (tứ thập tam )  素娜銘(四十四)素難(上聲引)帝(引四十五)左(口*(肄-聿+(企-止+米)))(四十六)婆誐  tố na minh (tứ thập tứ )tố nạn/nan (thượng thanh dẫn )đế (dẫn tứ thập ngũ )tả (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(tứ thập lục )Bà nga  嚩底(四十七)跋捺囉(二合)嚩底(四十八)跋捺(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合四十  phược để (tứ thập thất )bạt nại La (nhị hợp )phược để (tứ thập bát )bạt nại (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp tứ thập  九)素跋捺(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合五十)尾麼(鼻聲下同)黎惹野跋捺(口*(肄-聿+(企-止+米))]  cửu )tố bạt nại (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp ngũ thập )vĩ ma (tỳ thanh hạ đồng )lê nhạ dã bạt nại (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))  (二合五十一)鉢囉(二合)贊拏贊膩(五十二)嚩日囉(二合)  (nhị hợp ngũ thập nhất )bát La (nhị hợp )tán nã tán nị (ngũ thập nhị )phược nhật La (nhị hợp )  贊膩(五十三)摩(引)賀(引)贊膩(五十四)矯(引)哩(五十五)巘  tán nị (ngũ thập tam )ma (dẫn )hạ (dẫn )tán nị (ngũ thập tứ )kiểu (dẫn )lý (ngũ thập ngũ )巘  馱(引)哩(五十六)來里贊拏(引)里(五十七)麼(引)蹬儗(五十  Đà (dẫn )lý (ngũ thập lục )lai lý tán nã (dẫn )lý (ngũ thập thất )ma (dẫn )đặng nghĩ (ngũ thập  八)卜羯斯捨嚩哩捺囉(二合引)弭膩(五十九)勞(引)捺  bát )bốc yết tư xả phược lý nại La (nhị hợp dẫn )nhị nị (ngũ thập cửu )lao (dẫn )nại  哩(二合)抳(六十)薩嚩(引)囉他(二合)娑(去聲引)馱(寧*頁)  lý (nhị hợp )nê (lục thập )tát phược (dẫn )La tha (nhị hợp )sa (khứ thanh dẫn )Đà (ninh *hiệt )  (六十一)賀曩賀曩(六十二)薩嚩設咄嚕(二合)喃諾賀  (lục thập nhất )hạ nẵng hạ nẵng (lục thập nhị )tát phược thiết đốt lỗ (nhị hợp )nam nặc hạ  諾賀(六十三)薩嚩訥瑟吒(二合)南(六十四)畢(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合引)  nặc hạ (lục thập tam )tát phược nột sắt trá (nhị hợp )Nam (lục thập tứ )tất (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp dẫn )  多比舍(引)左拏(引)枳(寧*頁)(引)南(引六十五)麼弩灑(引)  đa bỉ xá (dẫn )tả nã (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )(dẫn )Nam (dẫn lục thập ngũ )ma nỗ sái (dẫn )  麼弩灑喃(引六十六)跛左跛左(六十七)紇哩(二合)乃閻  ma nỗ sái nam (dẫn lục thập lục )bả tả bả tả (lục thập thất )hột lý (nhị hợp )nãi diêm  尾陀網(二合)娑野尒(引)尾耽(六十八)薩嚩訥瑟  vĩ đà võng (nhị hợp )sa dã nhĩ (dẫn )vĩ đam (lục thập bát )tát phược nột sắt  吒(二合)疙囉(二合)賀(引)喃(引六十九)曩(引)捨野曩(引)  trá (nhị hợp )ngật La (nhị hợp )hạ (dẫn )nam (dẫn lục thập cửu )nẵng (dẫn )xả dã nẵng (dẫn )  捨野(七十)薩嚩播(引)跛(寧*頁)銘囉乞灑囉乞灑  xả dã (thất thập )tát phược bá (dẫn )bả (ninh *hiệt )minh La khất sái La khất sái  (二合)(牟*含)(引七十一)薩嚩薩怛嚩(二合引)難左(七十二)薩嚩  (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn thất thập nhất )tát phược tát đát phược (nhị hợp dẫn )nạn/nan tả (thất thập nhị )tát phược  婆庾(引)鉢捺囉(二合)吠(引)毘藥(二合七十三)薩嚩訥  Bà dữu (dẫn )bát nại La (nhị hợp )phệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp thất thập tam )tát phược nột  瑟吒(二合引)南(引)滿馱能矩嚕(七十四)薩嚩枳里尾  sắt trá (nhị hợp dẫn )Nam (dẫn )mãn Đà năng củ lỗ (thất thập tứ )tát phược chỉ lý vĩ  (二合)灑曩(引)捨(寧*頁)(七十五)沫(鼻聲引)多難(上聲)膩麼  (nhị hợp )sái nẵng (dẫn )xả (ninh *hiệt )(thất thập ngũ )mạt (tỳ thanh dẫn )đa nạn/nan (thượng thanh )nị ma  (引)(寧*頁)(寧*頁]左黎底致(上聲下同)底致(寧*頁](七十六)咄(齒*來]具(引)  (dẫn )(ninh *hiệt )(ninh *hiệt tả lê để trí (thượng thanh hạ đồng )để trí (ninh *hiệt (thất thập lục )đốt (xỉ *lai cụ (dẫn )  囉抳味(引)囉抳(七十七)鉢囉(二合)襪囉三麼(口*(肄-聿+(企-止+米)))  La nê vị (dẫn )La nê (thất thập thất )bát La (nhị hợp )miệt La tam ma (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))  (七十八)贊拏(引)里(七十九)麼蹬祇(八十)襪拶嘶素嚕  (thất thập bát )tán nã (dẫn )lý (thất thập cửu )ma đặng kì (bát thập )miệt tạt tê tố lỗ  卜羯斯捨嚩哩餉迦里捺囉(二合)尾膩(八十一)  bốc yết tư xả phược lý hướng Ca lý nại La (nhị hợp )vĩ nị (bát thập nhất )  諾賀(寧*頁)跛左(寧*頁]沫娜(寧*頁](八十二)薩囉羅薩囉黎  nặc hạ (ninh *hiệt )bả tả (ninh *hiệt mạt na (ninh *hiệt (bát thập nhị )tát La La tát La lê  (八十三)薩囉攬陛呬(去聲引)曩(八十四)末地庾(二合引)得  (bát thập tam )tát La lãm bệ hứ (khứ thanh dẫn )nẵng (bát thập tứ )mạt địa dữu (nhị hợp dẫn )đắc  訖哩(三合)瑟吒(二合八十五)尾娜(引)哩抳(八十六)尾馱  cật lý (tam hợp )sắt trá (nhị hợp bát thập ngũ )vĩ na (dẫn )lý nê (bát thập lục )vĩ Đà  (引)哩抳(八十七)麼呬里(八十八)麼護(引)麼護(引)里(寧*頁)  (dẫn )lý nê (bát thập thất )ma hứ lý (bát thập bát )ma hộ (dẫn )ma hộ (dẫn )lý (ninh *hiệt )  (八十九)薩嬭(寧*頁)薩拏伴霽(九十)滿帝滿底(寧*頁](九十一)  (bát thập cửu )tát nãi (ninh *hiệt )tát nã bạn tễ (cửu thập )mãn đế mãn để (ninh *hiệt (cửu thập nhất )  滿帝斫訖囉(二合)嚩(引)枳(寧*頁)(九十二)惹黎祖黎  mãn đế chước cật La (nhị hợp )phược (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )(cửu thập nhị )nhạ lê tổ lê  (九十三)捨嚩哩捨麼哩舍(引)嚩哩(九十四)薩嚩弭野  (cửu thập tam )xả phược lý xả ma lý xá (dẫn )phược lý (cửu thập tứ )tát phược nhị dã  (二合引)地賀囉抳(九十五)祖(引)膩祖(引)膩(寧*頁)(九十六)(寧*頁]  (nhị hợp dẫn )địa hạ La nê (cửu thập ngũ )tổ (dẫn )nị tổ (dẫn )nị (ninh *hiệt )(cửu thập lục )(ninh *hiệt  弭(寧*頁)弭(九十七)(寧*頁]泯馱哩底哩(二合)路(引)迦惹  nhị (ninh *hiệt )nhị (cửu thập thất )(ninh *hiệt mẫn Đà lý để lý (nhị hợp )lộ (dẫn )Ca nhạ  賀(寧*頁)(九十八)底哩(二合)路迦路迦羯哩(九十九)怛(口*束*頁]  hạ (ninh *hiệt )(cửu thập bát )để lý (nhị hợp )lộ ca lộ ca yết lý (cửu thập cửu )đát (khẩu *thúc *hiệt  (二合引)馱(引)覩迦弭野(二合)嚩路(引)枳(寧*頁)(一百)嚩  (nhị hợp dẫn )Đà (dẫn )đổ Ca nhị dã (nhị hợp )phược lộ (dẫn )chỉ (ninh *hiệt )(nhất bách )phược  日囉(二合)跛囉戍播(引)捨渴誐斫訖囉(二合)底  nhật La (nhị hợp )bả La thú bá (dẫn )xả khát nga chước cật La (nhị hợp )để  哩戍(引)囉震跢(引)麼抳(一)麼訶(引)尾儞野(二合引)  lý thú (dẫn )La chấn 跢(dẫn )ma nê (nhất )ma ha (dẫn )vĩ nễ dã (nhị hợp dẫn )  馱(引)囉抳(二)囉乞灑(二合)囉乞灑(二合)(牟*含)(引)麼  Đà (dẫn )La nê (nhị )La khất sái (nhị hợp )La khất sái (nhị hợp )(mưu *hàm )(dẫn )ma  麼薩嚩薩怛嚩(二合引)難左(三)薩嚩怛囉(二合)  ma tát phược tát đát phược (nhị hợp dẫn )nạn/nan tả (tam )tát phược đát La (nhị hợp )  薩嚩娑他(二合引)曩蘖怛寫(四)薩嚩訥瑟吒(二  tát phược sa tha (nhị hợp dẫn )nẵng nghiệt đát tả (tứ )tát phược nột sắt trá (nhị  合)婆曳(引)毘藥(二合五)薩嚩麼弩灑(引)麼弩灑婆  hợp )Bà duệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp ngũ )tát phược ma nỗ sái (dẫn )ma nỗ sái Bà  曳(引)毘藥(二合六)薩嚩尾野(二合引)地毘藥(二合七)嚩  duệ (dẫn )Tì dược (nhị hợp lục )tát phược vĩ dã (nhị hợp dẫn )địa Tì dược (nhị hợp thất )phược  日(口*(匕/示)*(入/米))(二合)嚩日囉(二合)嚩底(八)嚩日囉(二合)播(引)  nhật (khẩu *(chủy /thị )*(nhập /mễ ))(nhị hợp )phược nhật La (nhị hợp )phược để (bát )phược nhật La (nhị hợp )bá (dẫn )  抳馱(口*(匕/示)*(入/米))(九)呬里呬里(十)弭里弭里(十一)唧里唧  nê Đà (khẩu *(chủy /thị )*(nhập /mễ ))(cửu )hứ lý hứ lý (thập )nhị lý nhị lý (thập nhất )唧lý 唧  里(十二)悉里悉里(十三)嚩囉嚩囉嚩囉禰(引十四)  lý (thập nhị )tất lý tất lý (thập tam )phược La phược La phược La nỉ (dẫn thập tứ )  薩嚩怛囉(二合)惹野臘第娑嚩(二合引)賀(引十五)播  tát phược đát La (nhị hợp )nhạ dã lạp đệ sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập ngũ )bá  (引)跛尾娜(引)囉抳(十六)薩嚩弭野(二合引)地賀囉  (dẫn )bả vĩ na (dẫn )La nê (thập lục )tát phược nhị dã (nhị hợp dẫn )địa hạ La  抳娑嚩(二合引)賀(引十七)薩嚩怛囉(二合)婆野賀囉  nê sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập thất )tát phược đát La (nhị hợp )Bà dã hạ La  抳娑嚩(二合引)賀(引十八)娑嚩(二合)娑底(二合)婆嚩都  nê sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập bát )sa phược (nhị hợp )sa để (nhị hợp )Bà phược đô  麼麼(某甲)娑嚩(二合引)賀(引十九)扇(引)底娑嚩(二合引)  ma ma (mỗ giáp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập cửu )phiến (dẫn )để sa phược (nhị hợp dẫn )  賀(引二十)補瑟置(二合引)娑嚩(二合引)賀(引二十一)惹野都惹  hạ (dẫn nhị thập )bổ sắt trí (nhị hợp dẫn )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập nhất )nhạ dã đô nhạ  曳(引)惹野嚩底(二十二)惹野尾補羅尾麼黎娑  duệ (dẫn )nhạ dã phược để (nhị thập nhị )nhạ dã vĩ bổ La vĩ ma lê sa  嚩(二合引)賀(引二十三)薩嚩怛他(引)蘖多(引)地瑟姹(二合)  phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập tam )tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa (dẫn )địa sắt xá (nhị hợp )  曩布囉底(二合)娑嚩(二合引)賀(引二十四)唵(引)步哩步  nẵng bố La để (nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn nhị thập tứ )úm (dẫn )bộ lý bộ  哩嚩日囉(二合)嚩底(二十五)怛他蘖多紇哩(二  lý phược nhật La (nhị hợp )phược để (nhị thập ngũ )đát tha nghiệt đa hột lý (nhị  合)乃野布囉抳散馱(引)囉抳(二十六)末羅末羅  hợp )nãi dã bố La nê tán Đà (dẫn )La nê (nhị thập lục )mạt la mạt la  惹野尾儞曳(二合引)吽吽癹吒癹吒娑嚩(二合引)賀  nhạ dã vĩ nễ duệ (nhị hợp dẫn )hồng hồng 癹trá 癹trá sa phược (nhị hợp dẫn )hạ  (引一百二十七)  (dẫn nhất bách nhị thập thất )  Nama.h sarvatathaagataanaa^m namo nama.h sarvabuddha bodhi-sattva-buddha-dharma-sa^mghebhya.h, tadyathaa. O^m vipragarbhe  Nama.h sarvatathaagataanaa^m namo nama.h sarvabuddha bodhi-sattva-buddha-dharma-sa^mghebhya.h, tadyathaa. O^m vipragarbhe  vipula vimale vimala garbhe vimale jaya garbhe vajra jvaalaa garbhe, gati gahane, gagana vi`sodhane, sarva papa vi`sodhane.  vipula vimale vimala garbhe vimale jaya garbhe vajra jvaalaa garbhe, gati gahane, gagana vi`sodhane, sarva papa vi`sodhane.  O^m gu.navati gagana vicaari.ni, gagari.ni 2 giri.ni 2 bhagari garddhabhari, gamari 2 gahari 2 gaha 2 gargaari 2 gagari 2 ga^m-  O^m gu.navati gagana vicaari.ni, gagari.ni 2 giri.ni 2 bhagari garddhabhari, gamari 2 gahari 2 gaha 2 gargaari 2 gagari 2 ga^m-  bhari 2 gabhi 2 gahi 2 gamari 2 gare 2 guha 2 guru 2 gubha 2 guri.ni 2 cale mucale samucale jaye vijaye, jagavati, aparaa-  bhari 2 gabhi 2 gahi 2 gamari 2 gare 2 guha 2 guru 2 gubha 2 guri.ni 2 cale mucale samucale jaye vijaye, jagavati, aparaa-  jite, sarva bhaya vigate, garbha sa^mbhara.ni, `siri 2 ciri 2 miri 2 piri 2 ghiri 2 sarva mantraa kar.sa.ni. Sarva `satruunpramathanii  jite, sarva bhaya vigate, garbha sa^mbhara.ni, `siri 2 ciri 2 miri 2 piri 2 ghiri 2 sarva mantraa kar.sa.ni. Sarva `satruunpramathanii  rak.sa 2 sarvasattvaanaa~nca sarvadaa sarva bhayebhya.h, sarva vyaadhibhya.h sarvopidravebhya.h ciri 2 viri 2 diri 2 vigataa vara.na  rak.sa 2 sarvasattvaanaa~nca sarvadaa sarva bhayebhya.h, sarva vyaadhibhya.h sarvopidravebhya.h ciri 2 viri 2 diri 2 vigataa vara.na  vi`sodhani, vividhaavara.na vinaasanii muni 2 muci 2 muli 2 cili 2 kili 2 mili 2 kamale vimale, jaye jayaavahe, jayavati vi`se.sa  vi`sodhani, vividhaavara.na vinaasanii muni 2 muci 2 muli 2 cili 2 kili 2 mili 2 kamale vimale, jaye jayaavahe, jayavati vi`se.sa  vati bhagavati ratna maku.ta maalaadhari vajra vividha vicitrave`sa dhaari.nii bhagavati mahaa vidyaa devi rak.sa 2 mama sarva sat-  vati bhagavati ratna maku.ta maalaadhari vajra vividha vicitrave`sa dhaari.nii bhagavati mahaa vidyaa devi rak.sa 2 mama sarva sat-  tvaanaa~nca samantaa sarvatra sarvapaapa vi`sodhanii, huru 2 curu 2 muru 2 rak.sa 2 maa^m sarvasattvaanaa~nca anaathaantra.naanalayanaana  tvaanaa~nca samantaa sarvatra sarvapaapa vi`sodhanii, huru 2 curu 2 muru 2 rak.sa 2 maa^m sarvasattvaanaa~nca anaathaantra.naanalayanaana  paraaya.naanya(pa?)rimocaya sarvadu.hkhebhya.h ca.n.di 2 ca.n.do 2 ca.n.dini 2 vegavati sarva du.s.tanivara.nii vijaya vaahini huru 2 muru  paraaya.naanya(pa?)rimocaya sarvadu.hkhebhya.h ca.n.di 2 ca.n.do 2 ca.n.dini 2 vegavati sarva du.s.tanivara.nii vijaya vaahini huru 2 muru  2 curu 2 turu 2 maayupaalinii, sura vara pramathanii, sarva deva ga.na puujite ciri 2 dhiri 2 samantaavalokite prabhe 2 suprabhe 2  2 curu 2 turu 2 maayupaalinii, sura vara pramathanii, sarva deva ga.na puujite ciri 2 dhiri 2 samantaavalokite prabhe 2 suprabhe 2  vi`suddhe, sarva paapa vi`sodhanii dhara 2 dhara.niindhare suru 2 sumuru 2 rurucale caaraya 2 sarvadu.s.taanpuraya 2 aasaa^m mama  vi`suddhe, sarva paapa vi`sodhanii dhara 2 dhara.niindhare suru 2 sumuru 2 rurucale caaraya 2 sarvadu.s.taanpuraya 2 aasaa^m mama  sarva sattvaanaa~nca kuru 2 `srii vasundhare jayakamale juli 2 varadiikuse. O^m padma vi`suddhe `sodhaya 2 `suddhe 2 bhara 2  sarva sattvaanaa~nca kuru 2 `srii vasundhare jayakamale juli 2 varadiikuse. O^m padma vi`suddhe `sodhaya 2 `suddhe 2 bhara 2  bhiri 2 bhuru 2 ma^ngala vi`suddhe pavitra mukhi, kha^ngiri 2 khara 2 jvarita `si.sare, samantaavalokita prabhe, `subha 2 pravi`sud-  bhiri 2 bhuru 2 ma^ngala vi`suddhe pavitra mukhi, kha^ngiri 2 khara 2 jvarita `si.sare, samantaavalokita prabhe, `subha 2 pravi`sud-  dhe samanta prasaarita vabhaasita `suddhe jvala 2 sarva deva ga.na samaakar.si.ni, satyaprate, O^m hrii tra^m, tara 2 taaraya 2 maa^m  dhe samanta prasaarita vabhaasita `suddhe jvala 2 sarva deva ga.na samaakar.si.ni, satyaprate, O^m hrii tra^m, tara 2 taaraya 2 maa^m  saparivaaraan sarvasattvaanaa~nca, naaga vilokite, huru 2 laghu 2 hutu 2 tuhu 2 k.si.ni 2 sarvagraha bhak.si.ni pi^ngali 2 muci 2s umu  saparivaaraan sarvasattvaanaa~nca, naaga vilokite, huru 2 laghu 2 hutu 2 tuhu 2 k.si.ni 2 sarvagraha bhak.si.ni pi^ngali 2 muci 2s umu  2 suvicare, tara 2 naagavilokini taaravantu^m maa^m saparivaaraan sarvasattvaanaa~nca sa^msaar.na vaaha*gavati a.s.thamahaa bhayebhya.h  2 suvicare, tara 2 naagavilokini taaravantu^m maa^m saparivaaraan sarvasattvaanaa~nca sa^msaar.na vaaha*gavati a.s.thamahaa bhayebhya.h  sarvatra samantena di`saavandhena vajra praakaara vandhena vajrapaa`sa vandhena vajrajvaali vajra jvaalaa vi`suddhena; bhuri 2 bha-  sarvatra samantena di`saavandhena vajra praakaara vandhena vajrapaa`sa vandhena vajrajvaali vajra jvaalaa vi`suddhena; bhuri 2 bha-  gavati garbhavati garbha `sodhanii, kuk.sisampuura.ni, jvala 2 cala 2 O^m jvalani 2 var.satu deva samantena divyodakenaam.rta  gavati garbhavati garbha `sodhanii, kuk.sisampuura.ni, jvala 2 cala 2 O^m jvalani 2 var.satu deva samantena divyodakenaam.rta  var.sa.ni, devataavataara.nii, abhi.si~ncantu sugata varavacanaam.rta varavapuu.se. Rak.sa 2 mama sarvasattvaanaa~nca sarvatra sarvadaa  var.sa.ni, devataavataara.nii, abhi.si~ncantu sugata varavacanaam.rta varavapuu.se. Rak.sa 2 mama sarvasattvaanaa~nca sarvatra sarvadaa  sarva bhayebhya.h sarvopodravebhya.h sarvopasargebhya.h sarva vyaadhibhya.h sarva du.s.ta bhayabhiitebhya.h sarva kalikalaha  sarva bhayebhya.h sarvopodravebhya.h sarvopasargebhya.h sarva vyaadhibhya.h sarva du.s.ta bhayabhiitebhya.h sarva kalikalaha  vigraha viivaada du.hkha pradurunimirttaa ma^ngala paapa vi`sodhanii, kuk.si sa^mpuura`si, sarva yak.sa raak.sasa naaga vidaari.ni cala 2  vigraha viivaada du.hkha pradurunimirttaa ma^ngala paapa vi`sodhanii, kuk.si sa^mpuura`si, sarva yak.sa raak.sasa naaga vidaari.ni cala 2  vala 2 varavati jaya 2 jayantu maa^m sarvatra sarva kaala^m sidhyantu me. Iyam mahaa vidyaa saadhaya ma.n.dalaanughaataya vigh-  vala 2 varavati jaya 2 jayantu maa^m sarvatra sarva kaala^m sidhyantu me. Iyam mahaa vidyaa saadhaya ma.n.dalaanughaataya vigh-  naan jaya 2 siddhe sidhya 2 buddhya 2 puuraya 2 puura.ni 2 puurayaa`saa^m maa^m saparivaaraa^m sarva sattvaanaa~nca sarva didyo*^nga-  naan jaya 2 siddhe sidhya 2 buddhya 2 puuraya 2 puura.ni 2 puurayaa`saa^m maa^m saparivaaraa^m sarva sattvaanaa~nca sarva didyo*^nga-  tamuurtte jayottari, jayakarii jayavati ti.s.tha 2 bhagavati samayam:anupaalaya tathaagata h.rdaya `suddhe vyavalokaya mama saparivaa-  tamuurtte jayottari, jayakarii jayavati ti.s.tha 2 bhagavati samayam:anupaalaya tathaagata h.rdaya `suddhe vyavalokaya mama saparivaa-  ra^m sarva sattvaanaa~nca aa`saa^m puuraya traaya svamaamaa*.s.tha mahaadaaru.na bhayebhya.h sarvaasiiperipuuraya traaya svamaa^m mahaa bha-  ra^m sarva sattvaanaa~nca aa`saa^m puuraya traaya svamaamaa*.s.tha mahaadaaru.na bhayebhya.h sarvaasiiperipuuraya traaya svamaa^m mahaa bha-  yebhya.h, sara 2 prasara 2 sarvaavara.na vi`sodhani samantaakaara ma.n.dala vi`suddhe vigate 2 vigatamala sarva vigatamala vi`sodhani  yebhya.h, sara 2 prasara 2 sarvaavara.na vi`sodhani samantaakaara ma.n.dala vi`suddhe vigate 2 vigatamala sarva vigatamala vi`sodhani  k.si.ni 2 sarvapaapa vi`suddhe, mala vi`suddhe tejavati tejovati, vajre vajravati trailokyaadi.s.thite svaahaa, sarva tathaagata muurddhna-  k.si.ni 2 sarvapaapa vi`suddhe, mala vi`suddhe tejavati tejovati, vajre vajravati trailokyaadi.s.thite svaahaa, sarva tathaagata muurddhna-  bhi.sikte* svaahaa, sarva buddha bodhisattvaabhi.sikte svaahaa, sarva devataabhi.sikte svaahaa, sarva tathaagata h.r.dayaadhi.s.thita h.rdaye  bhi.sikte* svaahaa, sarva buddha bodhisattvaabhi.sikte svaahaa, sarva devataabhi.sikte svaahaa, sarva tathaagata h.r.dayaadhi.s.thita h.rdaye  svaahaa, sarva tathaagata h.rdaya samaye siddhe svaahaa, indre indravati indra vyavalokite svaahaa, brahme brahmaadhyuu.site svaahaa,  svaahaa, sarva tathaagata h.rdaya samaye siddhe svaahaa, indre indravati indra vyavalokite svaahaa, brahme brahmaadhyuu.site svaahaa,  vi.s.nu namask.rte svaahaa, mahe`svara vandita puujitaayai svaahaa, vajra dhara vajra paa.ni vala viiryaadhi.s.thiite svaahaa, dh.rtaraa.s.traaya  vi.s.nu namask.rte svaahaa, mahe`svara vandita puujitaayai svaahaa, vajra dhara vajra paa.ni vala viiryaadhi.s.thiite svaahaa, dh.rtaraa.s.traaya  svaahaa, viruudhakaaya svaahaa, viruupaak.saaya svaahaa, vai`sravanaaya svaahaa, catur mahaa raaja namas k.rtaaya svaahaa, jamaaya svaahaa, jama  svaahaa, viruudhakaaya svaahaa, viruupaak.saaya svaahaa, vai`sravanaaya svaahaa, catur mahaa raaja namas k.rtaaya svaahaa, jamaaya svaahaa, jama  puujita namask.rtaaya svaahaa, varu.naaya svaahaa, marutaaya svaahaa, mahaa marutaaya svaahaa, agnaye svaahaa, naagavilokitaaya svaahaa,  puujita namask.rtaaya svaahaa, varu.naaya svaahaa, marutaaya svaahaa, mahaa marutaaya svaahaa, agnaye svaahaa, naagavilokitaaya svaahaa,  devaga.nebhya.h svaahaa, vaayave svaahaa, naagavilokitaaya svaahaa, devaga.nebhya.h svaahaa, naagaga.nebhya.h svaahaa, yak.saga.nebhya.h svaahaa,  devaga.nebhya.h svaahaa, vaayave svaahaa, naagavilokitaaya svaahaa, devaga.nebhya.h svaahaa, naagaga.nebhya.h svaahaa, yak.saga.nebhya.h svaahaa,  raak.sasaga.nebhya.h svaahaa, gandharva ga.nebhya.h svaahaa, apasmaara ga.nebhya.h svaahaa, asuraga.nebhya.h svaahaa, garu.da ga.nebhya.h  raak.sasaga.nebhya.h svaahaa, gandharva ga.nebhya.h svaahaa, apasmaara ga.nebhya.h svaahaa, asuraga.nebhya.h svaahaa, garu.da ga.nebhya.h  svaahaa, kinnara ga.nebhya.h svaahaa, mahoraga ga.nebhya.h svaahaa, manu.sya ga.nebhya.h svaahaa, amanu.sya ga.nebhya.h svaahaa, sarva  svaahaa, kinnara ga.nebhya.h svaahaa, mahoraga ga.nebhya.h svaahaa, manu.sya ga.nebhya.h svaahaa, amanu.sya ga.nebhya.h svaahaa, sarva  grahebhya.h svaahaa, sarva bhuutebhya.h svaahaa, sarva pretebhya.h svaahaa, sarva pi`sacebhya.h svaahaa, sarvaapasmaarebhya.h svaahaa, sarva  grahebhya.h svaahaa, sarva bhuutebhya.h svaahaa, sarva pretebhya.h svaahaa, sarva pi`sacebhya.h svaahaa, sarvaapasmaarebhya.h svaahaa, sarva  kumbhaa.n.debhya.h svaahaa, sarva puu.tanebhya.h svaahaa, sarva ka.ta-puu.tanebhya.h svaahaa, sarva du.s.ta pradu.s.tebhya.h svaahaa. O^m dhuru  kumbhaa.n.debhya.h svaahaa, sarva puu.tanebhya.h svaahaa, sarva ka.ta-puu.tanebhya.h svaahaa, sarva du.s.ta pradu.s.tebhya.h svaahaa. O^m dhuru  2 O^m turu 2 svaahaa, O^m kuru 2 svaahaa, O^m curu 2 svaahaa, O^m muru 2 svaahaa, O^m hana 2 svaahaa, sarva `satrunaa^m svaahaa, O^m  2 O^m turu 2 svaahaa, O^m kuru 2 svaahaa, O^m curu 2 svaahaa, O^m muru 2 svaahaa, O^m hana 2 svaahaa, sarva `satrunaa^m svaahaa, O^m  phaha 2 sarva du.s.taanaa^m svaahaa, O^m paca 2 sarva prabhyarthika prabhyamitraa^m svaahaa, ye mamaahitair.si.nas te.saa^m `sariira^m  phaha 2 sarva du.s.taanaa^m svaahaa, O^m paca 2 sarva prabhyarthika prabhyamitraa^m svaahaa, ye mamaahitair.si.nas te.saa^m `sariira^m  jvaalaye svaahaa, sarva du.s.ta cittaanaa^m svaahaa, jvalitaaya svaahaa, samanta jvaalaaya svaahaa, vajraa jvaalaaya svaahaa, maa.nibhadraaya svaahaa,  jvaalaye svaahaa, sarva du.s.ta cittaanaa^m svaahaa, jvalitaaya svaahaa, samanta jvaalaaya svaahaa, vajraa jvaalaaya svaahaa, maa.nibhadraaya svaahaa,  puur.na bhadraaya svaahaa, samanta bhadraaya svaahaa, mahaa mahanta bhadraaya svaahaa, kaalaaya svaahaa, mahaa kaalaaya svaahaa, maat.rga.naya  puur.na bhadraaya svaahaa, samanta bhadraaya svaahaa, mahaa mahanta bhadraaya svaahaa, kaalaaya svaahaa, mahaa kaalaaya svaahaa, maat.rga.naya  svaahaa, yak.si.ninaa^m svaahaa, raak.sa`siinaa^m svaahaa, pre.ta pi`saaca .daakiniinaa^m svaahaa, aakaa`sa maat.r.naa^m svaahaa, samudra gaaminiinaa^m svaahaa,  svaahaa, yak.si.ninaa^m svaahaa, raak.sa`siinaa^m svaahaa, pre.ta pi`saaca .daakiniinaa^m svaahaa, aakaa`sa maat.r.naa^m svaahaa, samudra gaaminiinaa^m svaahaa,  samudra vaasiniinaa^m svaahaa, raatricaraa.naa^m svaahaa, velaacaraa.naa^m svaahaa, avelaacaraa.naa^m svaahaa, garbha harebhya.h svaahaa, garbhaahaa-  samudra vaasiniinaa^m svaahaa, raatricaraa.naa^m svaahaa, velaacaraa.naa^m svaahaa, avelaacaraa.naa^m svaahaa, garbha harebhya.h svaahaa, garbhaahaa-  rebhya.h svaahaa, garbha sa^mdhaara.niiye svaahaa, hulu 2 svaahaa, culu 2 svaahaa, O^m svaahaa, sva svaahaa, bhuu.h svaahaa, tuva.h svaahaa, O^m  rebhya.h svaahaa, garbha sa^mdhaara.niiye svaahaa, hulu 2 svaahaa, culu 2 svaahaa, O^m svaahaa, sva svaahaa, bhuu.h svaahaa, tuva.h svaahaa, O^m  bhuur tva.h svaahaa, cili 2 svaahaa, sili 2 svaahaa, budhya 2 svaahaa, ma.n.dala bandhe svaahaa, `siimaavandhye svaahaa, sarva `satruu.naa bha~njeya  bhuur tva.h svaahaa, cili 2 svaahaa, sili 2 svaahaa, budhya 2 svaahaa, ma.n.dala bandhe svaahaa, `siimaavandhye svaahaa, sarva `satruu.naa bha~njeya  2 svaahaa, ............svaahaa, stambhaaya 2 svaahaa, cchinda 2 svaahaa, bhinda 2 svaahaa, bha~nja 2 svaahaa, vandha 2 svaahaa, mohaya 2 svaahaa,  2 svaahaa, ............svaahaa, stambhaaya 2 svaahaa, cchinda 2 svaahaa, bhinda 2 svaahaa, bha~nja 2 svaahaa, vandha 2 svaahaa, mohaya 2 svaahaa,  ma.ni vi`suddhe svaahaa, suurya suurya vi`suddhe svaahaa, sodhaaniiye svaahaa, visodhaniiye svaahaa, candre 2 puur.na candre svaahaa, grahe-  ma.ni vi`suddhe svaahaa, suurya suurya vi`suddhe svaahaa, sodhaaniiye svaahaa, visodhaniiye svaahaa, candre 2 puur.na candre svaahaa, grahe-  bhya.h svaahaa, nak.satrebhya.h svaahaa, pi`saacebhya.h svaahaa, vi`svebhya.h svaahaa, `sivebhya.h svaahaa, `saantibhya.h svaahaa, svastyayanebhya.h  bhya.h svaahaa, nak.satrebhya.h svaahaa, pi`saacebhya.h svaahaa, vi`svebhya.h svaahaa, `sivebhya.h svaahaa, `saantibhya.h svaahaa, svastyayanebhya.h  svaahaa, `siva^mkari svaahaa, `sa^mkari svaahaa, `saanti^m kari svaahaa, puu.s.ti^m kari svaahaa, valavarddha.ni svaahaa, `sriikari svaahaa, `sriivarddha.ni  svaahaa, `siva^mkari svaahaa, `sa^mkari svaahaa, `saanti^m kari svaahaa, puu.s.ti^m kari svaahaa, valavarddha.ni svaahaa, `sriikari svaahaa, `sriivarddha.ni  svaahaa, `sriijvaalini svaahaa, namuci svaahaa, maruci svaahaa, vegavati svaahaa. O^m sarva tathaagata muurtte svaahaa, pravara vigata bhaye  svaahaa, `sriijvaalini svaahaa, namuci svaahaa, maruci svaahaa, vegavati svaahaa. O^m sarva tathaagata muurtte svaahaa, pravara vigata bhaye  samaya svamaa^m bhagavati sarva paapaan h.rdaya.h svastir bhavatu mama saparivaarasya sarva sattvaa naa~nca muni 2 vimuni 2 cari  samaya svamaa^m bhagavati sarva paapaan h.rdaya.h svastir bhavatu mama saparivaarasya sarva sattvaa naa~nca muni 2 vimuni 2 cari  calane bhaya vigate bhaya hari.ni bodhi 2 bodhaya 2 buddhili 2 cumvili 2 sarva tathaagata h.rdaya ju.s.te svaahaa.  calane bhaya vigate bhaya hari.ni bodhi 2 bodhaya 2 buddhili 2 cumvili 2 sarva tathaagata h.rdaya ju.s.te svaahaa.  (自唵嚩日囉至薩嚩賀此真言梵本缺)。  (tự úm phược nhật La chí tát phược hạ thử chân ngôn phạm bản khuyết )。  O^m muni 2 muni vare abhi.si~ncantu mama saparivaarasya sarva sattvaanaa~nca sarva tathaagataa sarva vidyaabhi .sekai.h mahaa vajra  O^m muni 2 muni vare abhi.si~ncantu mama saparivaarasya sarva sattvaanaa~nca sarva tathaagataa sarva vidyaabhi .sekai.h mahaa vajra  kavaca mudraa mudritai.h sarva tathaagata h.rdayaadhis.thita vajra svaahaa.  kavaca mudraa mudritai.h sarva tathaagata h.rdayaadhis.thita vajra svaahaa.  O^m am.rtavare vara 2 pravara vi`suddhe huu^m huu^m pha.t 2 svaahaa. O^m am.rta vilokini garbha sa^mrak.si.ni aakar.sani huu^m 2  O^m am.rtavare vara 2 pravara vi`suddhe huu^m huu^m pha.t 2 svaahaa. O^m am.rta vilokini garbha sa^mrak.si.ni aakar.sani huu^m 2  pha.t 2 svaahaa. O^m vipule vimale jayavale jayavaahini am.rte huu^m huu^m pha.t svaahaa. O^m bhara 2 sambhara 2 indriiyavala  pha.t 2 svaahaa. O^m vipule vimale jayavale jayavaahini am.rte huu^m huu^m pha.t svaahaa. O^m bhara 2 sambhara 2 indriiyavala  vi`sodhani huu^m 2 pha.t 2 svaahaa.  vi`sodhani huu^m 2 pha.t 2 svaahaa.  Namo buddhaaya namo dharmaaya nama.h sa^mghaaya. Namo bhagavate `saakya-munaye mahaa-kaaru.nikaaya tathaagataayaarha^mte  Namo buddhaaya namo dharmaaya nama.h sa^mghaaya. Namo bhagavate `saakya-munaye mahaa-kaaru.nikaaya tathaagataayaarha^mte  samyak-sa^mbuddhaaya. nama.h samastebhya.h samyak-sambuddhebhya.h, bhaavanaitan namas k.rtya buddha-`sasana-v.rddhaye. Aha^m  samyak-sa^mbuddhaaya. nama.h samastebhya.h samyak-sambuddhebhya.h, bhaavanaitan namas k.rtya buddha-`sasana-v.rddhaye. Aha^m  idaanii^m pravak.syaami sarva-sattvaanaanuka^mpayaa. imaa^m vidyaa^m mahaa-tejaa^m maha-vala-paraakramiidhva^m*. yasyaa^m bhaa.sita-ma-  idaanii^m pravak.syaami sarva-sattvaanaanuka^mpayaa. imaa^m vidyaa^m mahaa-tejaa^m maha-vala-paraakramiidhva^m*. yasyaa^m bhaa.sita-ma-  traayaa^m muniinaam vajra-mayaasane. maaraa`sca maara-kaayaa`sca grahaa.h sarva-vinaayakaa.h. vighnaa`sca santiyekecit tat k.sa.naadvilaya^m  traayaa^m muniinaam vajra-mayaasane. maaraa`sca maara-kaayaa`sca grahaa.h sarva-vinaayakaa.h. vighnaa`sca santiyekecit tat k.sa.naadvilaya^m  gataa.h. tadyathaa. O^m giri 2 giri.ni 2 girivati gunavati aakaa`savati aakaa`sa vi`suddhe, sarva paapa vigate, aakaa`se gaganatale, aakaa`sa  gataa.h. tadyathaa. O^m giri 2 giri.ni 2 girivati gunavati aakaa`savati aakaa`sa vi`suddhe, sarva paapa vigate, aakaa`se gaganatale, aakaa`sa  vicaari.ni, jvalita `sisare. ma.ni mauktikakharitaulidhare suke`se sa vajre, sunetre suvar.na, suve`se, gaure, atiite, anaagate, prabhyut-  vicaari.ni, jvalita `sisare. ma.ni mauktikakharitaulidhare suke`se sa vajre, sunetre suvar.na, suve`se, gaure, atiite, anaagate, prabhyut-  panne. nama.h sarve.saa.m buddhaanaa^m jvalita tejasaa^m, buddhe subuddhe bhagavati surak.sa.ni. ak.saye suk.saye, suk.same supra-  panne. nama.h sarve.saa.m buddhaanaa^m jvalita tejasaa^m, buddhe subuddhe bhagavati surak.sa.ni. ak.saye suk.saye, suk.same supra-  bhe sudane sudaante vade varade suvrate, bhagavati bhadravati, bhadre subhadre vimale. jaya bhadre praca.n.de, ca.n.de, ca.n.di  bhe sudane sudaante vade varade suvrate, bhagavati bhadravati, bhadre subhadre vimale. jaya bhadre praca.n.de, ca.n.de, ca.n.di  2 vajra ca.n.de mahaa ca.n.de dyo(gau?)ri ga^mdhaari, ca.n.daali, maata^ngi vacasi, sumati, pukkasi, `savari `savari `sa^mkari, drami.dii,  2 vajra ca.n.de mahaa ca.n.de dyo(gau?)ri ga^mdhaari, ca.n.daali, maata^ngi vacasi, sumati, pukkasi, `savari `savari `sa^mkari, drami.dii,  raudri.nii, sarvaartha saadhanii hana 2 sarva `satruuna, .dhaha 2, sarva du.s.taan, preta pi`saaca. .dakininaa^m manu.syaamanu.syaa.naa~nca paca  raudri.nii, sarvaartha saadhanii hana 2 sarva `satruuna, .dhaha 2, sarva du.s.taan, preta pi`saaca. .dakininaa^m manu.syaamanu.syaa.naa~nca paca  2 h.rdaya^m vidhva^m sayajiivitam sarva du.s.ta grahaanaa^m naa`saya 2 sarva paapaani me bhagavati rak.sa 2 maa^m sarva sattvaanaa~n  2 h.rdaya^m vidhva^m sayajiivitam sarva du.s.ta grahaanaa^m naa`saya 2 sarva paapaani me bhagavati rak.sa 2 maa^m sarva sattvaanaa~n  ca sarvatra sarvadaa sarva bhayopadravebhya.h sarva du.s.taanaa^m va^mdhana^m kuru 2 sarva kilvi.sanaa`sanii, maarka.n.de, m.rtyur da-  ca sarvatra sarvadaa sarva bhayopadravebhya.h sarva du.s.taanaa^m va^mdhana^m kuru 2 sarva kilvi.sanaa`sanii, maarka.n.de, m.rtyur da-  .n.dani vaara.nii maana da.n.de maanini mahaa maanini maadhaanerini. cala vicale. ci.ti*2 viti 2 miti 2 nidi nidite dyori.nii viiri.nii  .n.dani vaara.nii maana da.n.de maanini mahaa maanini maadhaanerini. cala vicale. ci.ti*2 viti 2 miti 2 nidi nidite dyori.nii viiri.nii  pravarasamare ca^n.daali maata^ngiruundhasi. sarasivacisa, sumati, purkvasi, `savari `saavari, `sa^mkari, drami.di, draamidi, .dhahari*, pacari,  pravarasamare ca^n.daali maata^ngiruundhasi. sarasivacisa, sumati, purkvasi, `savari `saavari, `sa^mkari, drami.di, draamidi, .dhahari*, pacari,  paacari, marddanii, sarale, saralambhe, hiina madhyonk.r.s.ta vidaari.ni vidhaari.ni, mahile 2 mahaa mahiile, niga.de niga.dabha~n ca, matte  paacari, marddanii, sarale, saralambhe, hiina madhyonk.r.s.ta vidaari.ni vidhaari.ni, mahile 2 mahaa mahiile, niga.de niga.dabha~n ca, matte  mattini, daante, cakre cakra-vaakini, jvale 2 jvuule jvalini, `savari, `saavari, sarva vyaadhi hara.ni, cuu.di 2 cuu.dini 2 mahaa cuu.dinii, nimi  mattini, daante, cakre cakra-vaakini, jvale 2 jvuule jvalini, `savari, `saavari, sarva vyaadhi hara.ni, cuu.di 2 cuu.dini 2 mahaa cuu.dinii, nimi  2 nimindhari triloka dahani, tril kaa lokakari. traidhaatuka vyavalokani, vajra para`su mu^ngara khanga cakra tri`suula cintaamani  2 nimindhari triloka dahani, tril kaa lokakari. traidhaatuka vyavalokani, vajra para`su mu^ngara khanga cakra tri`suula cintaamani  maku.ta mahaa vidyaa dhaara.ni rak.sa 2 maa^m sarva sattvaanaa~n ca sarvatra sarva sthaana gatam sarva du.s.ta bhayebhya.h sarva ma-  maku.ta mahaa vidyaa dhaara.ni rak.sa 2 maa^m sarva sattvaanaa~n ca sarvatra sarva sthaana gatam sarva du.s.ta bhayebhya.h sarva ma-  nu.syaamanu.sya bhayebhya.h sarva vyaadhibhya.h. vajre vajravati. vajrapaa.ni dhare, hili 2 mili 2 kili 2 cili 2 sili 2 vara 2 va-  nu.syaamanu.sya bhayebhya.h sarva vyaadhibhya.h. vajre vajravati. vajrapaa.ni dhare, hili 2 mili 2 kili 2 cili 2 sili 2 vara 2 va-  rade sarvatra jaya labdhe svaahaa. sarva paapa vidaari.nii svaahaa. sarva vyaadhi hara.nii svaahaa. garbha sambhara.nii svaahaa. sarva  rade sarvatra jaya labdhe svaahaa. sarva paapa vidaari.nii svaahaa. sarva vyaadhi hara.nii svaahaa. garbha sambhara.nii svaahaa. sarva  `satruuhara.nii svaahaa. svastirbhavatu mama sarva sattvaanaa~n ca svaahaa, `saanti karii svaahaa. pu.s.tikarii svaahaa. vala varddha.nii svaahaa.  `satruuhara.nii svaahaa. svastirbhavatu mama sarva sattvaanaa~n ca svaahaa, `saanti karii svaahaa. pu.s.tikarii svaahaa. vala varddha.nii svaahaa.  O^m jayatu jaye jayavati kamale vimale svaahaa. vipule svaahaa. sarva tathaagata murtte svaahaa, O^m bhuuri mahaa saanti svaahaa, O^m  O^m jayatu jaye jayavati kamale vimale svaahaa. vipule svaahaa. sarva tathaagata murtte svaahaa, O^m bhuuri mahaa saanti svaahaa, O^m  bhuu.h bhuuri 2 vajravati tathaagata h.rdaya puuri.ni aayu.h sandhaara.ni vara 2 valavati jaya vidye huu^m 2 pha.t 2 svaahaa. (梵本加下  bhuu.h bhuuri 2 vajravati tathaagata h.rdaya puuri.ni aayu.h sandhaara.ni vara 2 valavati jaya vidye huu^m 2 pha.t 2 svaahaa. (phạm bản gia hạ  記真言) O^m ma.ni dhari vajrini mahaa pratire huu^m 2 pha.t 2 svaahaa, O^m ma.ni vajre h.rdaya vajre maara `sainya vidaayani hana  kí chân ngôn ) O^m ma.ni dhari vajrini mahaa pratire huu^m 2 pha.t 2 svaahaa, O^m ma.ni vajre h.rdaya vajre maara `sainya vidaayani hana  2 sarva `satruun vajra garbhe traa`saya 2 sarva maara bhayanaani huu^m 2 pha.t 2 svaahaa.  2 sarva `satruun vajra garbhe traa`saya 2 sarva maara bhayanaani huu^m 2 pha.t 2 svaahaa.  bu ddhaa bha .si naa.m  sa ma nta la maa laa vi  bu ddhaa bha .si naa.m  sa ma nta la maa laa vi  `su ddhe sphu ri k.r ta ci ntaa ma .ni mu dra hla da  `su ddhe sphu ri k.r ta ci ntaa ma .ni mu dra hla da  ya a pra ji ta dha ra .ni pra ti sa ra.h ma haa  ya a pra ji ta dha ra .ni pra ti sa ra.h ma haa  vi dya ra ja (已上題目見于別本)  vi dya ra ja (dĩ thượng đề mục kiến vu biệt bổn )   na ma.h sa rva ta thaa ga taa naa.m  na mo   na ma.h sa rva ta thaa ga taa naa.m  na mo  na ma.h  sa rva bu ddhaa bo dhi sa tve bhya.h  bu  na ma.h  sa rva bu ddhaa bo dhi sa tve bhya.h  bu  ddhaa dha rmma sa.m ghe bhya.h  ta dya thaa  o.m  vi  ddhaa dha rmma sa.m ghe bhya.h  ta dya thaa  o.m  vi  pu la ga rbhe  vi pu la vi ma le  ja ya  pu la ga rbhe  vi pu la vi ma le  ja ya  ga rbhe  va jra jva la ga rbhe  ga ti ga ha  ga rbhe  va jra jva la ga rbhe  ga ti ga ha  ne  ga ga na vi `so dha ne  sa rva paa pa  ne  ga ga na vi `so dha ne  sa rva paa pa  vi `so dha ne  o.m  gu .na va ti  ga ga  vi `so dha ne  o.m  gu .na va ti  ga ga  ri .ni  gi ri gi ri  ga ma ri ◇  ga  ri .ni  gi ri gi ri  ga ma ri ◇  ga  ha ◇  ga rgaa ri ◇  ga ga ri ◇  ga  ha ◇  ga rgaa ri ◇  ga ga ri ◇  ga  mbha ri ◇  ga ti ◇  ga ma ne  ga re  mbha ri ◇  ga ti ◇  ga ma ne  ga re   gu ru ◇  gu ru ne ca le  a ca le   gu ru ◇  gu ru ne ca le  a ca le   mu ca le  ja ye  vi ja ye  sa rva   mu ca le  ja ye  vi ja ye  sa rva  bha ya vi ga te  ga rbha sa.m bha ra .ni  si  bha ya vi ga te  ga rbha sa.m bha ra .ni  si   ra ◇  mi ri ◇  gi ri ◇  sa ma ntaa   ra ◇  mi ri ◇  gi ri ◇  sa ma ntaa  ka r.sa .ni  sa rva `sa truu pra ma tha ni  ra  ka r.sa .ni  sa rva `sa truu pra ma tha ni  ra  k.sa ra k.sa  ma ma  sa rva sa tvaa naa.m ca  k.sa ra k.sa  ma ma  sa rva sa tvaa naa.m ca  vi ri ◇  vi ga taa va ra .na bha ya naa `sa  vi ri ◇  vi ga taa va ra .na bha ya naa `sa  ni  su ri ◇  ci ri ci ri  ka ma le  ni  su ri ◇  ci ri ci ri  ka ma le   vi ma le  ja le  ja yaa va he  ja   vi ma le  ja le  ja yaa va he  ja  ya va ti  bha ga va ti  ra tna ma ku .ta  ya va ti  bha ga va ti  ra tna ma ku .ta  maa laa dhaa ri .ni  va hu vi vi dha vi ci tra  maa laa dhaa ri .ni  va hu vi vi dha vi ci tra  ve .sa ruu pa dhaa ri .ni  bha ga va ti  ma  ve .sa ruu pa dhaa ri .ni  bha ga va ti  ma  haa vi dyaa de vi  ra k.sa ra k.sa ma ma  sa  haa vi dyaa de vi  ra k.sa ra k.sa ma ma  sa  rva sa tvaa naa.m ca  sa ma ntaa sa rva tra  sa  rva sa tvaa naa.m ca  sa ma ntaa sa rva tra  sa  rva paa pa vi `so dha ne  hu ru ◇  na k.sa  rva paa pa vi `so dha ne  hu ru ◇  na k.sa  tra maa laa dhaa ri .ni  ra k.sa ra k.sa maa.m  ma  tra maa laa dhaa ri .ni  ra k.sa ra k.sa maa.m  ma  ma  a naa tha syaa  traa .na pa raa ya .na sya  ma  a naa tha syaa  traa .na pa raa ya .na sya   pa ri mo ca ya me  sa rva du.h khe bhya.h   pa ri mo ca ya me  sa rva du.h khe bhya.h  ca .n.di ◇  ca .n.di ni  ve ga va ti  sa  ca .n.di ◇  ca .n.di ni  ve ga va ti  sa  rva du .s.taa ni vaa ra .ni  `sa truu pa k.sa pra ma  rva du .s.taa ni vaa ra .ni  `sa truu pa k.sa pra ma  tha ni  vi ja ya vaa hi ni  hu ru ◇  tha ni  vi ja ya vaa hi ni  hu ru ◇  ma ru ◇  cu ru ◇  aa yu.h paa ra ni  ma ru ◇  cu ru ◇  aa yu.h paa ra ni  su ra va ra ma tha ni  sa rva de va te pu  su ra va ra ma tha ni  sa rva de va te pu  ja te  dhi ri ◇  sa ma ntaa va lo ki te  ja te  dhi ri ◇  sa ma ntaa va lo ki te   pra bhe ◇  su pra bha vi `su ddhe  sa rva   pra bhe ◇  su pra bha vi `su ddhe  sa rva  paa pa vi `so dha ne  dha ra dha ra  dha ra  paa pa vi `so dha ne  dha ra dha ra  dha ra  .ni  dha ra dha re  su mu su mu  ru ru  .ni  dha ra dha re  su mu su mu  ru ru  ca le  caa la ya du .s.taa  pu ra ya me  ca le  caa la ya du .s.taa  pu ra ya me  aa `saa.m `srii va pu dha naa.m  ja ya ka ma le  aa `saa.m `srii va pu dha naa.m  ja ya ka ma le  k.si .ni k.si .ni  va ra de  va ra daa.m ku  k.si .ni k.si .ni  va ra de  va ra daa.m ku   `se  o.m  pa dma vi `su ddhe  `so dha ya   `se  o.m  pa dma vi `su ddhe  `so dha ya  ◇  `su ddhe  bha ra ◇  bhi ri bhi ri  ◇  `su ddhe  bha ra ◇  bhi ri bhi ri  bhu ru bhu ru  ma.m ga la vi `su ddhe  pa vi  bhu ru bhu ru  ma.m ga la vi `su ddhe  pa vi  tra mu khi  kha rgi .ni ◇  kha ra ◇  jva  tra mu khi  kha rgi .ni ◇  kha ra ◇  jva  li ta `si re  sa ma nta pra sa ri taa vaa bhaa  li ta `si re  sa ma nta pra sa ri taa vaa bhaa  si ta `su ddhe  jva la ◇  sa rva de va ga  si ta `su ddhe  jva la ◇  sa rva de va ga  .na  sa maa ka r.sa .ni  sa tya va te  ta  .na  sa maa ka r.sa .ni  sa tya va te  ta  ra ◇  taa ra ya maa.m  naa ga vi lo ki te  ra ◇  taa ra ya maa.m  naa ga vi lo ki te   la hu ◇  hu nu ◇  k.si .ni ◇  sa   la hu ◇  hu nu ◇  k.si .ni ◇  sa  rva gra ha  bha k.sa .ni  pi.m ga ◇  cu  rva gra ha  bha k.sa .ni  pi.m ga ◇  cu  su ◇  su mu ◇  cu vi ca re  ta ra  su ◇  su mu ◇  cu vi ca re  ta ra  ◇  naa ga vi lo ki ni  taa ra ya tu maa.m  ◇  naa ga vi lo ki ni  taa ra ya tu maa.m   bha ga va ti  a .s.ta ma haa daa ruu .na bha   bha ga va ti  a .s.ta ma haa daa ruu .na bha  ye bhya.h  sa.m mu dra saa ga ra pa rya ntaa.m  paa  ye bhya.h  sa.m mu dra saa ga ra pa rya ntaa.m  paa  taa la ga ga na ta la.m  sa rva tra  sa ma  taa la ga ga na ta la.m  sa rva tra  sa ma   nte na  di `saa va nve na  va jra pra kaa ra   nte na  di `saa va nve na  va jra pra kaa ra   va jra paa `sa va ndha ne na  va jra jva la   va jra paa `sa va ndha ne na  va jra jva la  vi `su ddhe  bhu ri ◇  ga rbha va ti  ga  vi `su ddhe  bhu ri ◇  ga rbha va ti  ga  rbha vi `so dha ni  ku k.si  sa.m pu ra .ni  rbha vi `so dha ni  ku k.si  sa.m pu ra .ni  jva la ◇  ca la ca la  jva li .ni  pra  jva la ◇  ca la ca la  jva li .ni  pra  va r.sa tu de va  sa ma nte na  di vyo da  va r.sa tu de va  sa ma nte na  di vyo da  ke na  a m.r ta va r.sa .ni  de va taa ◇  ke na  a m.r ta va r.sa .ni  de va taa ◇   dha ra .ni  a bhi .si ca tu me  su ga   dha ra .ni  a bhi .si ca tu me  su ga  ta va ra va ca naa m.r ta va ra va pu .se  ta va ra va ca naa m.r ta va ra va pu .se  ra k.sa ra k.sa  ma ma  sa rva sa tvaa naa.m ca  ra k.sa ra k.sa  ma ma  sa rva sa tvaa naa.m ca   sa rva tra  sa rva daa  sa rva bha ye bhya.h   sa rva tra  sa rva daa  sa rva bha ye bhya.h   sa rvo pa dra ve bhya.h  sa rvo pa sa rge bhya.h   sa rvo pa dra ve bhya.h  sa rvo pa sa rge bhya.h   sa rva du .s.ta bha ya bhii ta sya  sa rva ka   sa rva du .s.ta bha ya bhii ta sya  sa rva ka  li  ka laa ha vi gra ha vi vaa da du.h sva .snaa  li  ka laa ha vi gra ha vi vaa da du.h sva .snaa   du rni mi ttaa ma.m ga lya paa pa vi naa `sa ni   du rni mi ttaa ma.m ga lya paa pa vi naa `sa ni   sa rva ya k.sa  raa k.sa sa  naa ga  ni   sa rva ya k.sa  raa k.sa sa  naa ga  ni  vaa ra .ni  sa ra .ni sa re  va la va la  vaa ra .ni  sa ra .ni sa re  va la va la   va la va ti  ja ya ja ya  ja ya tu   va la va ti  ja ya ja ya  ja ya tu  maa.m  sa rva tra  sa rva kaa la.m  si ddhya tu  maa.m  sa rva tra  sa rva kaa la.m  si ddhya tu  me  i maa.m  ma haa vi dya.m  saa dha ya ◇  me  i maa.m  ma haa vi dya.m  saa dha ya ◇   sa rva ma .n.da la  saa dha ni gho taa ya   sa rva ma .n.da la  saa dha ni gho taa ya  sa rva vi ghnaa  ja ya ◇  si ddhe ◇  su  sa rva vi ghnaa  ja ya ◇  si ddhe ◇  su  si ddhe  si ddhya ◇  bu ddhya ◇  vo dha ya  si ddhe  si ddhya ◇  bu ddhya ◇  vo dha ya  ◇  puu ra ya ◇  puu ra .ni ◇  pu ra  ◇  puu ra ya ◇  puu ra .ni ◇  pu ra  ya me  a `saa.m  sa rva vi dyaa dhi ga ta muu  ya me  a `saa.m  sa rva vi dyaa dhi ga ta muu   rtte  ja yo tta ri ja ya va ti  ti .s.ta   rtte  ja yo tta ri ja ya va ti  ti .s.ta  ◇  sa ma ya ma nu paa la ya  ta thaa ga  ◇  sa ma ya ma nu paa la ya  ta thaa ga  ta h.r da ya  `su ddhe  vya va lo ka ya tu  ta h.r da ya  `su ddhe  vya va lo ka ya tu  maa.m  a .s.ta bhi  ma haa da ru .na bha ye bhya.h  maa.m  a .s.ta bhi  ma haa da ru .na bha ye bhya.h   sa ra ◇  pra sa ra ◇  sa rvaa va ra   sa ra ◇  pra sa ra ◇  sa rvaa va ra  .na  vi `so dha ne  sa ma ntaa ka ra ma .n.da  .na  vi `so dha ne  sa ma ntaa ka ra ma .n.da  la vi `su ddhe  vi ga te ◇  vi ga ta ma  la vi `su ddhe  vi ga te ◇  vi ga ta ma  la  vi `so dha ni  k.si .ni ◇  sa rva paa  la  vi `so dha ni  k.si .ni ◇  sa rva paa  pa vi `su ddhe  ma la vi ga te  te ga va  pa vi `su ddhe  ma la vi ga te  te ga va  ti  va jra va ti  trai lo kyaa dhi .s.ti te  ti  va jra va ti  trai lo kyaa dhi .s.ti te  svaa haa  sa rva ta thaa ga ta muu rdhnaa bhi .si kte  svaa haa  sa rva ta thaa ga ta muu rdhnaa bhi .si kte   svaa haa  sa rva bo dhi sa tvaa bhi .si kte   svaa haa  sa rva bo dhi sa tvaa bhi .si kte  svaa haa  sa rva de va taa bhi .si kte  svaa haa  svaa haa  sa rva de va taa bhi .si kte  svaa haa   sa rva ta tha ga ta h.r da yaa dhi .s.ti ta h.r   sa rva ta tha ga ta h.r da yaa dhi .s.ti ta h.r  da ye  svaa haa  sa rva ta thaa ga ta sa ma  da ye  svaa haa  sa rva ta thaa ga ta sa ma   ya si ddhe  svaa haa  i ndre ndra va ti   ya si ddhe  svaa haa  i ndre ndra va ti  i ndra vya va lo ki te  svaa haa  vra hme vra  i ndra vya va lo ki te  svaa haa  vra hme vra  hyaa dhyu .si te  svaa haa  vi s~nii na ma.h sk.r te  hyaa dhyu .si te  svaa haa  vi s~nii na ma.h sk.r te   svaa haa  ma he `sva ra va nmi ta puu ji taa   svaa haa  ma he `sva ra va nmi ta puu ji taa  ye  svaa haa  va jra dha ra  va jra paa .ni  ye  svaa haa  va jra dha ra  va jra paa .ni   va la vii ryaa dhi .s.ti te  svaa haa  dh.r te   va la vii ryaa dhi .s.ti te  svaa haa  dh.r te  raa .s.traa ya  svaa haa  vi ruu .dha kaa ya  svaa  raa .s.traa ya  svaa haa  vi ruu .dha kaa ya  svaa  haa  vi ruu paa k.saa ya  svaa haa  vai `sra va  haa  vi ruu paa k.saa ya  svaa haa  vai `sra va   .naa ya  svaa haa  ca tu rma haa raa ja  na   .naa ya  svaa haa  ca tu rma haa raa ja  na  ma.h sk.r taa ya  svaa haa  ya.m maa ya  svaa haa  ma.h sk.r taa ya  svaa haa  ya.m maa ya  svaa haa   ya.m ma puu ji ta  na ma.h sk.r taa ya  svaa   ya.m ma puu ji ta  na ma.h sk.r taa ya  svaa  haa  va ru naa ya  svaa haa  ma ru taa ya  haa  va ru naa ya  svaa haa  ma ru taa ya   svaa haa  ma haa maa ru taa ya  svaa haa   svaa haa  ma haa maa ru taa ya  svaa haa  a gna ye  svaa haa  naa ga vi lo ki te ya  a gna ye  svaa haa  naa ga vi lo ki te ya   svaa haa  de va ga .ne bhya.h  svaa haa na   svaa haa  de va ga .ne bhya.h  svaa haa na  ga ga .ne bhya.h  svaa haa  ya k.sa ga .ne bhya.h  ga ga .ne bhya.h  svaa haa  ya k.sa ga .ne bhya.h  svaa haa  raa k.sa sa ga .ne bhya.h  svaa haa  ga  svaa haa  raa k.sa sa ga .ne bhya.h  svaa haa  ga  ndha rva ga .ne bhya.h  svaa haa  a su ra ga .ne  ndha rva ga .ne bhya.h  svaa haa  a su ra ga .ne  bhya.h  svaa haa  ga ru .da ga .ne bhya.h  svaa haa  bhya.h  svaa haa  ga ru .da ga .ne bhya.h  svaa haa   ki nda ra ga .ne bhya.h  svaa haa  ma ho ra   ki nda ra ga .ne bhya.h  svaa haa  ma ho ra  ga ga .ne bhya.h  svaa haa  ma nu .sye bhya.h  svaa  ga ga .ne bhya.h  svaa haa  ma nu .sye bhya.h  svaa  haa  a ma nu .sye bhya.h  svaa haa  sa rva gra  haa  a ma nu .sye bhya.h  svaa haa  sa rva gra  he bhya.h  svaa haa  sa rva na k.sa tre bhya.h  svaa  he bhya.h  svaa haa  sa rva na k.sa tre bhya.h  svaa  haa  sa rva bhu te bhya.h  svaa haa  pre te bhya.h  haa  sa rva bhu te bhya.h  svaa haa  pre te bhya.h   svaa haa  pi `saa ce bhya.h  svaa haa  a pa   svaa haa  pi `saa ce bhya.h  svaa haa  a pa  sma re bhya.h  svaa haa  ku mbhaa .n.de bhya.h  svaa haa  sma re bhya.h  svaa haa  ku mbhaa .n.de bhya.h  svaa haa   o.m  dhu ru ◇  svaa haa  o.m  tu ru   o.m  dhu ru ◇  svaa haa  o.m  tu ru  ◇  svaa haa  o.m  mu ru ◇  svaa haa  ◇  svaa haa  o.m  mu ru ◇  svaa haa   haa na ◇  sa rva `sa truu .naa.m  svaa haa  da   haa na ◇  sa rva `sa truu .naa.m  svaa haa  da  ha ◇  sa rva du .s.ta pra du .s.taa .naa.m  svaa haa  ha ◇  sa rva du .s.ta pra du .s.taa .naa.m  svaa haa   pa ca ◇  sa rva pra tya rthi ka pra tyaa mi   pa ca ◇  sa rva pra tya rthi ka pra tyaa mi  traa .naa.m ye  ma ma  a hi te .si .na.h  te  traa .naa.m ye  ma ma  a hi te .si .na.h  te  .saa  sa rve .saa  `sa rii ra.m  jva la ya  .saa  sa rve .saa  `sa rii ra.m  jva la ya  du .s.ta ci ttaa .naa.m  svaa haa  jva li taa ya  du .s.ta ci ttaa .naa.m  svaa haa  jva li taa ya  svaa haa  pra jvaa li taa ya  svaa haa  dii pta  svaa haa  pra jvaa li taa ya  svaa haa  dii pta   jva laa ya  svaa haa  sa ma nta jvaa laa ya   jva laa ya  svaa haa  sa ma nta jvaa laa ya  svaa haa  maa .ni bha draa ya  svaa haa  puu r.n.da  svaa haa  maa .ni bha draa ya  svaa haa  puu r.n.da  bha draa ya  svaa haa  ma haa kaa laa ya  svaa  bha draa ya  svaa haa  ma haa kaa laa ya  svaa  haa  ma t.r ga .na ya  svaa haa  ya k.si .nii  haa  ma t.r ga .na ya  svaa haa  ya k.si .nii  .naa.m  svaa haa  raa k.sa sii .naa.m  svaa haa  aa  .naa.m  svaa haa  raa k.sa sii .naa.m  svaa haa  aa  kaa `sa maa trii .naa.m  svaa haa  sa mu dra vaa si  kaa `sa maa trii .naa.m  svaa haa  sa mu dra vaa si  nii .naa.m  svaa haa  raa t.r ca raa .naa.m  svaa haa  nii .naa.m  svaa haa  raa t.r ca raa .naa.m  svaa haa   di va sa ca raa .naa.m  svaa haa  tri sa nvya   di va sa ca raa .naa.m  svaa haa  tri sa nvya  ca raa .naa.m  svaa haa  ve laa caa raa .naa.m  svaa  ca raa .naa.m  svaa haa  ve laa caa raa .naa.m  svaa  haa  a ve laa ca raa .naa.m  svaa haa  ga rbhaa  haa  a ve laa ca raa .naa.m  svaa haa  ga rbhaa  haa re bhya.h  svaa haa  ga rbha sa nvaa raa .ni  haa re bhya.h  svaa haa  ga rbha sa nvaa raa .ni  svaa haa  hu lu ◇  svaa haa  o.m  svaa haa  svaa haa  hu lu ◇  svaa haa  o.m  svaa haa   sva.h  svaa haa  bhuu.h  svaa haa  bhu va.h   sva.h  svaa haa  bhuu.h  svaa haa  bhu va.h  svaa haa  o.m bhuu rbhu va.h sva.h  svaa haa  ci .ti  svaa haa  o.m bhuu rbhu va.h sva.h  svaa haa  ci .ti  ci .ti  svaa haa  vi .ti vi .ti  svaa haa  ci .ti  svaa haa  vi .ti vi .ti  svaa haa   dhaa ra .ni  svaa haa  dhaa ra .ni  svaa haa   dhaa ra .ni  svaa haa  dhaa ra .ni  svaa haa  a gni  svaa haa  te jo va pu  svaa haa  a gni  svaa haa  te jo va pu  svaa haa  ci li ci li  svaa haa  si li si li  svaa  ci li ci li  svaa haa  si li si li  svaa  haa  bu ddhya ◇  svaa haa  si ddhya ◇  svaa  haa  bu ddhya ◇  svaa haa  si ddhya ◇  svaa  haa  ma .n.da la si ddhe  svaa haa  ma .n.da la  haa  ma .n.da la si ddhe  svaa haa  ma .n.da la  va nve  svaa haa  sii maa va nva ni  svaa haa  va nve  svaa haa  sii maa va nva ni  svaa haa   sa rva `sa truu naa.m  ja mbha ◇  svaa haa   sa rva `sa truu naa.m  ja mbha ◇  svaa haa  sta mbha ya ◇  svaa haa  cchi nda ◇  svaa haa  sta mbha ya ◇  svaa haa  cchi nda ◇  svaa haa   bhi nda ◇  svaa haa  bha ~nja ◇  svaa haa   bhi nda ◇  svaa haa  bha ~nja ◇  svaa haa   va nva ◇  svaa haa  mo ha ya ◇  svaa   va nva ◇  svaa haa  mo ha ya ◇  svaa  haa  ma .ni vi `su ddhe  svaa haa  suu rye ◇  haa  ma .ni vi `su ddhe  svaa haa  suu rye ◇   suu rya vi `su ddhe  vi `so dha ni  svaa haa   suu rya vi `su ddhe  vi `so dha ni  svaa haa  ca ndre  su ca ndre  pu r.n.da ca ndre  svaa  ca ndre  su ca ndre  pu r.n.da ca ndre  svaa  haa  gra he bhya.h  svaa haa  na k.sa tre bhya.h  haa  gra he bhya.h  svaa haa  na k.sa tre bhya.h  svaa haa  `si ve  svaa haa  `saa nti  svaa haa  svaa haa  `si ve  svaa haa  `saa nti  svaa haa   sva sya ya ne  svaa haa  `si va.m ka ri   sva sya ya ne  svaa haa  `si va.m ka ri  `saa nti ka ri  pu .s.ti ka ri  va la va rdha  `saa nti ka ri  pu .s.ti ka ri  va la va rdha  ni  svaa haa  `srii ka ri  svaa haa  `sri ya  ni  svaa haa  `srii ka ri  svaa haa  `sri ya  va rdha ni  svaa haa  `srii ya jvaa la ni  svaa  va rdha ni  svaa haa  `srii ya jvaa la ni  svaa  haa  na mu ci  svaa haa  ma ru ci  svaa  haa  na mu ci  svaa haa  ma ru ci  svaa  haa  ve ga va ti  svaa haa  haa  ve ga va ti  svaa haa  o.m sa rva ta thaa ga ta muu rtte pra va ra vi ga  o.m sa rva ta thaa ga ta muu rtte pra va ra vi ga  ta bha ye `sa ma ya sva me bha ga va ti  sa  ta bha ye `sa ma ya sva me bha ga va ti  sa   rvaa paa pe bhya.h  sva sti rbha va tu  mu ni ◇   rvaa paa pe bhya.h  sva sti rbha va tu  mu ni ◇   vi mu ni  ca re  ca la ne  bha ya   vi mu ni  ca re  ca la ne  bha ya  vi ga te  bha ya haa ra .ni  bo dhi ◇  vi ga te  bha ya haa ra .ni  bo dhi ◇  vo dha ya ◇  bu ddhi li ◇  sa rva ta thaa  vo dha ya ◇  bu ddhi li ◇  sa rva ta thaa  ga ta h.r da ya ju .s.tai  svaa haa  ga ta h.r da ya ju .s.tai  svaa haa  o.m va jra va ti  va jra pra ti .s.ti ta  `su  o.m va jra va ti  va jra pra ti .s.ti ta  `su  ddhe  sa rva ta thaa ga taa mu draa dhi .s.taa naa.m  ddhe  sa rva ta thaa ga taa mu draa dhi .s.taa naa.m  dhi .s.ti te  ma haa mu dre  svaa haa  dhi .s.ti te  ma haa mu dre  svaa haa  o.m  mu ni ◇  mu ni va re  a bhi .si.m  o.m  mu ni ◇  mu ni va re  a bhi .si.m  ca tu maa.m  sa rva ta thaa ga ta  sa rva vi  ca tu maa.m  sa rva ta thaa ga ta  sa rva vi  dyaa bhi .sai kai  ma haa va jra ka va ca mu draa  dyaa bhi .sai kai  ma haa va jra ka va ca mu draa  mu dri tai  sa rva ta thaa ga ta hla da yaa dhi  mu dri tai  sa rva ta thaa ga ta hla da yaa dhi  .s.ti ta  va jre  svaa haa  .s.ti ta  va jre  svaa haa  o.m  a m.r ta va re  va ra ◇  pra va  o.m  a m.r ta va re  va ra ◇  pra va  ra  vi `su ddhe  huu.m huu.m  pha .t ◇  svaa  ra  vi `su ddhe  huu.m huu.m  pha .t ◇  svaa  haa  haa  o.m  a m.r ta vi lo ki ni  ga rbha su.m ra  o.m  a m.r ta vi lo ki ni  ga rbha su.m ra  k.sa .ni  aa ka r.sa .ni  huu.m huu.m  pha .tuu ◇  k.sa .ni  aa ka r.sa .ni  huu.m huu.m  pha .tuu ◇    svaa haa    svaa haa  o.m  vi ma le  ga ya va re  a m.r te  o.m  vi ma le  ga ya va re  a m.r te    huu.m huu.m  huu.m huu.m  pha .t pha .t pha .t pha    huu.m huu.m  huu.m huu.m  pha .t pha .t pha .t pha  .t  svaa haa  .t  svaa haa  o.m  bha ra ◇ sa.m bha ra ◇ i ndri ya  vi `su  o.m  bha ra ◇ sa.m bha ra ◇ i ndri ya  vi `su  dha ni  huu.m huu.m ru ru ca le  svaa haa  dha ni  huu.m huu.m ru ru ca le  svaa haa  na mo bu ddhaa ya  na mo dha rmaa ya  na  na mo bu ddhaa ya  na mo dha rmaa ya  na  ma.h sa.m `saa ya  na mo bhaa ga va te  `saa kya  ma.h sa.m `saa ya  na mo bhaa ga va te  `saa kya  mu na ye  ma haa kaa ru .ni kaa ya  ta thaa  mu na ye  ma haa kaa ru .ni kaa ya  ta thaa  ga taa yaa rha te  sa mya ksa.m bu ddhaa ya  na  ga taa yaa rha te  sa mya ksa.m bu ddhaa ya  na  ma.h sa pta bhya.h  sa mya ksa.m bu ddhe bhya.h  e .saa.m  ma.h sa pta bhya.h  sa mya ksa.m bu ddhe bhya.h  e .saa.m   na ma.h sk.r tvaa  bu ddha `saa sa na v.r dha ye   na ma.h sk.r tvaa  bu ddha `saa sa na v.r dha ye   a ha mi daa nyaa.m  sa.m pra va k.sa me  sa   a ha mi daa nyaa.m  sa.m pra va k.sa me  sa  rva sa tvaa nu ka.m pa yaa  i maa.m vi dyaa.m  ma  rva sa tvaa nu ka.m pa yaa  i maa.m vi dyaa.m  ma  haa te jii  ma haa ma la pa raa kra maa.m  ye  haa te jii  ma haa ma la pa raa kra maa.m  ye  syaa.m bha .si ta.m  maa traa ya.m  va jraa sa na ma  syaa.m bha .si ta.m  maa traa ya.m  va jraa sa na ma  nii .si bhi gra ha  sa rve vi naa ya ka `scaa va  nii .si bhi gra ha  sa rve vi naa ya ka `scaa va  ta tk.sa .na vi ra ya.m ga ta  ta dya thaa  gi  ta tk.sa .na vi ra ya.m ga ta  ta dya thaa  gi  ra ◇  gi ri .ni  gi ri va ti  gu .na  ra ◇  gi ri .ni  gi ri va ti  gu .na  va ti  aa kaa ra va ti  aa kaa ra `su ddhe  va ti  aa kaa ra va ti  aa kaa ra `su ddhe   paa pa vi ga te  aa kaa `se  ga ga na   paa pa vi ga te  aa kaa `se  ga ga na  ta le  aa kaa `sa vi caa ri .ni  jva li taa  ta le  aa kaa `sa vi caa ri .ni  jva li taa  `si re  ma .ni mu kti kha  ci ta vo li dha  `si re  ma .ni mu kti kha  ci ta vo li dha  re  su ke `se  su va ktre  su nii trii  re  su ke `se  su va ktre  su nii trii  su va r.n.da  vo li a tii te  a .na tpa.m ni  su va r.n.da  vo li a tii te  a .na tpa.m ni   ma na ga te  pra tyu tpa.m ni  na ma.h sa   ma na ga te  pra tyu tpa.m ni  na ma.h sa  rve .saa.m  bu ddhaa naa.m jva li ta te jaa sa.m bu ddhe  rve .saa.m  bu ddhaa naa.m jva li ta te jaa sa.m bu ddhe   su bu ddhe  bha ga va ti  su ra k.sa .ni   su bu ddhe  bha ga va ti  su ra k.sa .ni   su k.sa me  su pra bhe su da me  su   su k.sa me  su pra bhe su da me  su  naa.m te  ca re  bhaa ga va ti  bha dra va  naa.m te  ca re  bhaa ga va ti  bha dra va  ti  bha dre  su bha dre  vi ma le  ja  ti  bha dre  su bha dre  vi ma le  ja  ya bha dre  pra ca .n.da  ca .n.di  va jra ca  ya bha dre  pra ca .n.da  ca .n.di  va jra ca  .n.di  ma haa ca .n.di  gau ri  ga nvaa ri  .n.di  ma haa ca .n.di  gau ri  ga nvaa ri  ce ri  ca .n.da li  maa ta.m gi  pu ka si  ce ri  ca .n.da li  maa ta.m gi  pu ka si   `sa va ri  dra mi .n.di  ro.m dri .ni  sa   `sa va ri  dra mi .n.di  ro.m dri .ni  sa  rvaa rtha  sa dha ne  ha na ◇  sa rva `sa  rvaa rtha  sa dha ne  ha na ◇  sa rva `sa  truu naa.m  da ha ◇  sa rva du .s.ta naa.m  mre  truu naa.m  da ha ◇  sa rva du .s.ta naa.m  mre  ta  pi `saa ca  .daa ki nii naa.m  ma nu .syaa  ta  pi `saa ca  .daa ki nii naa.m  ma nu .syaa  ma nu .sya naa.m  pa ca ◇  h.r da ya.m  vi  ma nu .sya naa.m  pa ca ◇  h.r da ya.m  vi  dhva.m sa ya  jii vi ta.m  sa rva du .s.ta  gra  dhva.m sa ya  jii vi ta.m  sa rva du .s.ta  gra  haa naa.m  naa `sa ya ◇  sa rva paa pa ni me  haa naa.m  naa `sa ya ◇  sa rva paa pa ni me  ra k.sa ra k.sa maa.m  sa rva sa tvaa na.m ca  sa  ra k.sa ra k.sa maa.m  sa rva sa tvaa na.m ca  sa  rva bha yo pa dra ve bhya.h  sa rva du .s.taa naa.m  rva bha yo pa dra ve bhya.h  sa rva du .s.taa naa.m  va ndha  da.m ku ru  sa rva ki lvi .sa  naa  va ndha  da.m ku ru  sa rva ki lvi .sa  naa  `sa ni  maa ta na .n.di  maa ni ni  ca le  `sa ni  maa ta na .n.di  maa ni ni  ca le   ti .ti ti .ti ni  tu .tai gho ra .ni  vii   ti .ti ti .ti ni  tu .tai gho ra .ni  vii  ra .ni  pra va ra  sa.m ma re  ca .n.da ri  ra .ni  pra va ra  sa.m ma re  ca .n.da ri   ma ta.m gi  va ca si  su mu ru  pu   ma ta.m gi  va ca si  su mu ru  pu  ka si  `sa va ri  `sa.m ka ri  dra vi .n.di  ka si  `sa va ri  `sa.m ka ri  dra vi .n.di   da ha ni  pa ca ni  ma da ni  sa   da ha ni  pa ca ni  ma da ni  sa  ra la  sa ra le  sa ra la.m bhe  hii na  ra la  sa ra le  sa ra la.m bhe  hii na  ma dhyo  tk.r .s.ta  vi daa ri .ni  vi dhaa ri  ma dhyo  tk.r .s.ta  vi daa ri .ni  vi dhaa ri  .ni  ma hii li  ma ho ma ho li ni  ga  .ni  ma hii li  ma ho ma ho li ni  ga  .ne ni ga .na  pa ce va te  va ti ni  .ne ni ga .na  pa ce va te  va ti ni  va te  va kra ki ni  ja le cu le  `sa  va te  va kra ki ni  ja le cu le  `sa  vi ri  `sa ma ri  `saa va ri  sa rva vya  vi ri  `sa ma ri  `saa va ri  sa rva vya  dhi  ha ra .ni  co .n.di ◇ ni  ni mi ◇  dhi  ha ra .ni  co .n.di ◇ ni  ni mi ◇   ni mi.m dha ri  tri lo ka  ja ha ni   ni mi.m dha ri  tri lo ka  ja ha ni  tri lo ka  lo ka ka ri  trai dhaa tu ka  tri lo ka  lo ka ka ri  trai dhaa tu ka  vya ve lo ki ni  va jra  pa ra `su  paa  vya ve lo ki ni  va jra  pa ra `su  paa  `sa  kha rga  ca kra  tri `saa la  ci ntaa  `sa  kha rga  ca kra  tri `saa la  ci ntaa  ma .ni  ma haa vi dyaa dhaa ra .ni  ra k.sa ◇  ma .ni  ma haa vi dyaa dhaa ra .ni  ra k.sa ◇  maa.m  sa rva sa tvaa naa ca  sa rva tra  sa  maa.m  sa rva sa tvaa naa ca  sa rva tra  sa  rva stha na ga ta sya  sa rva du .s.ta bha ye bhya.h  rva stha na ga ta sya  sa rva du .s.ta bha ye bhya.h   sa rva ma nu .syaa ma nu .sya bha ye bhya.h  sa   sa rva ma nu .syaa ma nu .sya bha ye bhya.h  sa  rva vya dhi bhya.h  va jre  va jra va ti  va  rva vya dhi bhya.h  va jre  va jra va ti  va  jra paa .ni  dha re  hi li ◇  mi li ◇  jra paa .ni  dha re  hi li ◇  mi li ◇   ci li ◇  si li  va ra ◇  va ra   ci li ◇  si li  va ra ◇  va ra  ne  sa rva tra  ja ya la.m vi  svaa haa  ne  sa rva tra  ja ya la.m vi  svaa haa  paa pa vi daa ra .ni  sa rva vya dhi ha ra .ni  paa pa vi daa ra .ni  sa rva vya dhi ha ra .ni   svaa haa  sa rva tra bha ya ha ra .ni  svaa   svaa haa  sa rva tra bha ya ha ra .ni  svaa  haa  pu .s.ti  svaa haa  sva sti rbha va tu ma  haa  pu .s.ti  svaa haa  sva sti rbha va tu ma  ma  svaa haa  `saa nti  svaa haa  pu .s.ti  ma  svaa haa  `saa nti  svaa haa  pu .s.ti  svaa haa  ja ya tu ja ye  ja ya va ti  svaa haa  ja ya tu ja ye  ja ya va ti  ja ya  vi pu la  vi ma le  svaa haa  ja ya  vi pu la  vi ma le  svaa haa  sa rva ta thaa ga taa dhi .s.ta na pu rti  svaa haa  sa rva ta thaa ga taa dhi .s.ta na pu rti  svaa haa   o.m  bhu ri ◇  va jra va ti  ta thaa   o.m  bhu ri ◇  va jra va ti  ta thaa  ga ta  h.r da ya  pu ra .ni  sa.m dhaa ra  ga ta  h.r da ya  pu ra .ni  sa.m dhaa ra  .ni  va la ◇  ja ya vi dye  huu.m huu.m  .ni  va la ◇  ja ya vi dye  huu.m huu.m  pha .t ◇  svaa haa  pha .t ◇  svaa haa ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 14:17:18 2008 ============================================================